Конспект занятия по сказке «три поросенка»

Краткое содержание всеми любимой сказки

Три брата-поросенка – Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф — весело провели лето, много гуляя, валяясь на травке и наслаждаясь солнечным светом. Но умный Наф-Наф в конце лета напомнил братьям, что пора бы уже подумать и о жилище на зиму. Ниф-Ниф и Нуф-Нуф были слишком ленивы, чтобы начать себе строить дом, они все так же наслаждались беззаботной жизнью, пока умный Наф-Наф уже трудился над жилищем. С первыми заморозками они принялись за работу. Ниф-Ниф соорудил себе хиленький домик из соломы, а жилище Нуф-Нуфа было из тоненьких прутьев. Такие хижины не могли защитить не только от зимних холодов, но и от волка, который так желал съесть этих розовых и полненьких поросят. Ему не составило проблем сдуть (и тем самым разрушить) соломенный дом Ниф-Нифа, который после пытался спрятаться в жилище из прутьев Нуф-Нуфа. Но и этот домик был разрушен. Только благодаря тому, что Наф-Наф построил дом из камня, поросята смогли защититься от злого волка, однако он пытался залезть через дымоход, но все же добро победило зло, и поросята остались живы.

Островский «Гроза», действие 4, явление 3 – кратко

Дождь кончается. Народ расходится из галереи, но сюда входит Варвара, украдкой подзывая себе идущего по улице Бориса. «Что нам с Катериной-то делать? – тревожно спрашивает она. – Муж её вернулся из поездки раньше времени. Она ходит сама не своя, дрожит, как в лихорадке, рыдает. Маменька всё замечает и на неё косится. Я с Катериной говорить пыталась, а она не слушает. Боюсь, бухнется она Тихону в ноги и всё ему расскажет».

А. Н. Островский. Гроза. Спектакль. Серия 1

Борис в ответ лишь растерянно разводит руками. Потом отходит, заметив, что сюда идёт семья Кабановых.

Ваш комментарий к вопросу:

Острый вопрос авторства

Интересно, кто же реальный автор? «Три поросенка» и авторство сегодня широко обсуждаются. Ведь многие знают эту сказку с самого детства, так как она относится к одной из наиболее простых для восприятия. Она приходится по вкусу даже самым маленьким деткам, потому часто ее называют русской народной. Но для русских детей не так уж и давно начали родители читать «Три поросенка». Автор книги с переводом данной английской сказки — это не кто иной, как знаменитый Сергей Михалков. Интересно, что его вариант немного отличается от оригинала. Ведь только русский вариант сказки повествует о том, что умные поросята просто проучили волка. Если же сравнивать данную сказку с исходником, то есть с произведением «Три поросенка» (автор сказки – народ) первоначальным, то там наглого волка хитрые поросята сварили в котле, когда тот пытался пробраться через дымоход в дом Наф-Нафа.

Подобная жестокость фольклорного варианта присуща не только конкретно этой сказке, в оригинале множество произведений (не только английских, но и других народов) были достаточно жестокими, но после их изменяли и модернизировали до такого вида, в котором они уже пришли к нам. И таким образом, три поросенка (автор английской сказки – английский народ) уже стали не такими кровожадными и не сварили волка, а просто отпустили.

Конспект игрового занятия для детей ясельной группы (1-й младшей группы), тема: «Три поросенка»

Автор занятия: Давыдова Светлана Алексеевна.

Цели:

Продолжать учить детей внимательно слушать сказку и смотреть кукольный театр, эмоционально воспринимать содержание, сопереживать героям.
Расширить знания детей о животном свинье.
Обогатить пассивный и активный словарь детей словами по данной теме.
Формировать устойчивое представление о цвете, количестве, величине, геометрических фигурах.
Учить детей отсчитывать заданное количество предметов (1 и 3).
Совершенствовать навыки наклеивания, лепки, рисования пальчиками.
Учить детей выполнять словесную инструкцию.
Развивать зрительное и слуховое сосредоточение, мелкую моторику, чувство ритма, координацию движений.

Оборудование:

Куклы для кукольного театра «Три поросенка».
Изображенное на листе бумаги схематичное изображение домика из геометрических фигур, эти же геометрические фигуры, вырезанные из цветного картона.
Силуэтные изображения поросят с бабочками на груди разных цветов. Кроватки в виде кармашков этих же цветов.
Листы-фоны с изображением леса, поляны, дорожек, цветные изображения волка, трех поросят и их домиков.
Коррегирующая дорожка, пеньки, скамейка, тоннель.
Картинка с изображением поросят и свиньи.
Листы-фоны с изображением корыта-кормушки, желтый пластилин, вырезанные изображения поросят, клей.
Расскраска «Кукуруза», пальчиковые краски желтого и зеленого цветов.
Соленое тесто красного цвета. Формочка для вырезания печенья в виде сердечка.
Картинка с изображением двух тарелок, у одной три поросенка, у другой — один; желуди.
Картинка с нарисованными кукурузными листьями разного размера, цветные силуэты кукурузных початков этих же размеров.
Металлофоны.
Аудиозаписи: «Ехал поросенок на рассвете», «Нам не страшен серый волк».

«Сравнительная характеристика Катерины и Варвары (по пьесе А. Н. Островского «Гроза»)»

А. Н. Островский является не только замечательным драматургом, но и истинным новатором в области пьес. Никто до него не рассматривал так многогранно купеческую среду, ее характеры, типажи, судьбы. Островский ввел в русскую литературу проблему «темного царства». Он показал, что за стенами благообразных купеческих домов творится беспредел, тирания, жестокость. Здесь губятся молодые жизни и судьбы, пресекаются любые попытки внести в жизнь что-то новое, свободное, индивидуальное. Особенно тяжело в этой атмосфере приходится женщинам. Одним из самых ярких и известных женских образов А. Н. Островского является Катерина, главная героиня пьесы «Гроза». Это молодая женщина, попавшая в дом Кабановых, выйдя замуж за безвольного Тихона. В семье мужа Катерина встретилась с бездной непонимания, неприятия, а. Все это ее гнетет, но Катерина терпит, потому что считает это своим долгом и божьим промыслом. В доме Кабановых есть еще одна молодая женщина — сестра Тихона Варвара. Ее также угнетает атмосфера в семье, тирания матери, безвольность брата. Но при всем внешнем сходстве Варвара и Катерина разительно отличаются друг от друга. Как известно, основу своей натуры человек выносит из детства

Поэтому важно помнить, что эти героини выросли в совершенно разных семьях. Катерина росла в патриархальной, но любящей семье: «Я жила, ни об чем не тужила, точно птичка на воле

Маменька во мне души не чаяла, наряжала меня, как куклу, работать не принуждала; что хочу, бывало, то и делаю». В доме героини царила атмосфера добра, света, понимания, любви к Богу и людям. Девушка выросла вольнолюбивой. В ее голове прочно сложился идеал семьи. Героиня мечтала о любящем муже, который стал бы ей опорой и защитой. Кроме того, Катерина не мыслила своей жизни без большого количества детей. Главным в жизни для нее был мир и лад в семье. Варвара же родилась и выросла в семье Кабанихи. Их семья — одна из самых уважаемых и влиятельных в Калинове. Поэтому героине всегда было нужно соответствовать. Это значило, что в глазах всего города она должна была жить по законам Домостроя. Но для молодой девушки такая жизнь была равносильна добровольному рабству. Обладающая достаточно жизнелюбивым характером, Варвара не смогла так существовать. Таким образом, обе героини поставлены перед выбором: жить, подчиняясь законам «темного царства» и губя свою душу, или пытаться жить по-своему. Катерина и Варвара решают эту проблему каждая по-своему. Катерина старается подчиняться законам Домостроя, потому что они соответствуют ее внутренним законам. Она чувствует за собой обязанность любить мужа, угождать свекрови, работать по дому. Поэтому свою любовь к Борису Катерина расценивает как неискупимый грех. Варвара же только внешне соблюдает законы «темного царства». Но на самом деле эти законы не соответствуют ее внутренним представлениям о жизни. Поэтому с детства героиня привыкла врать, изворачиваться, утаивать и, в итоге, подстраиваться. Сама она говорит об этом: «У нас ведь дом на том держится. И я не обманщица была, да выучилась, когда нужно стало». Варвара никогда не будет протестовать открыто. Но она всегда сделает так, как хочется именно ей. Так, героиня потакает своей прихоти гулять с Кудряшом. Ночью она тайком уходит из дома и возвращается только под утро. У каждой из героинь есть возлюбленный. У Катерины это, к ее несчастью, не муж, а Борис, племянник Дикого. Героиня долго сопротивляется этому запретному чувству, отрицает в себе явную влюбленность в Бориса Григорьевича. Но когда Тихон уезжает из дома надолго, Катерина, поддавшись уговорам Варвары, идет на свидание к племяннику Дикого. В этом плане очень важен эпизод с ключом. В этой сцене вступают в противоборство не просто две героини, но их мировоззрения, их теории относительно правды, честности, праведности. Теория Варвары — делай все, что тебе угодно, лишь бы все было «шито-крыто» — одерживает верх над желанием Катерины сохранить верность себе и своим нравственным идеалам. Катерина идет на свидание с Борисом, становится его любовницей и предает себя. С этого момента во внутреннем мире героини происходит раскол. Теперь ей нигде нет покоя. Никто, кроме Варвары, не знает о ее измене, ее некому осудить, но Катерина осуждает и наказывает сама себя. Женщина не может жить с таким тяжелым грузом на сердце. По приезде мужа она сознается во всем Тихону и Кабанихе и кончает жизнь самоубийством. Я думаю, что Варвара во многом виновата в смерти героини, ведь это она подтолкнула Катерину к измене. Но она исходила из своих жизненных представлений. Думаю, Варвара никогда никого не любила. Она не способна пожертвовать своей жизнью ради любви. У этой героини на первом месте стоит она сама, ее желания и прихоти. Варваре незнакома жизнь «по божьим законам», она даже любит для себя, не умея отдавать, жертвовать. Поэтому ее никогда не постигнет участь Катерины. В пьесе «Гроза» читатель знакомится с двумя яркими женскими образами. Обе героини страдают в а, но каждую ждет свой путь в жизни, потому что у каждой из них своя жизненная основа, свой «внутренний стержень». Катерина погибает, не выдержав внутреннего разлада, а Варвара… Я думаю, эта героиня рано или поздно уйдет из родительского дома и будет жить просто для себя, в свое удовольствие.

Ход занятия

1. Вводная часть

Посмотрите, как много сегодня у нас гостей, давайте с ними поздороваемся и своими улыбками подарим друг другу хорошее настроение. Я сегодня не просто воспитатель, я Волшебница, у меня есть волшебная палочка, которая поможет отправиться в сказочное путешествие. Вы сегодня будете моими помощниками, и вместе мы расскажем и покажем сказку для наших гостей.

Если сказка в дверь стучится,

Ты скорей её впусти,

Потому что сказка — птица,

Чуть спугнёшь и не найти.

А чтобы узнать, какую сказку мы сегодня покажем, вы должны отгадать загадку.

Носик круглый пятачком, им в земле удобно рыться,

Хвостик маленький крючком, вместо туфелек — копытца.

Трое их — и до чего же братья дружные похожи.

Отгадайте без подсказки, кто герои этой сказки?

Эту сказку вы уже знаете, и, надеюсь, любите. Её героями являются маленькие розовые поросята.

-Как называется эта сказка? (Три поросёнка)

Это английская сказка, её перевёл с английского языка Сергей Михалков, чтобы мы могли её прочитать.

Давайте вспомним сюжет сказки.

2. Основная часть

Жили-были три поросенка, НИФ-НИФ, НУФ-НУФ и НАФ-НАФ. Летом они веселились, бегали и играли. Я предлагаю Вам закрыть глазки и представить себе веселое лето, где Вы радуетесь солнцу, бабочкам, цветам!

Но все заканчивается, и на смену лету пришла осень, и поросятам стало холодно.

— Давайте покажем, как им было холодно! Замечательно!

— Поросята решили построить каждый себе дом! Давайте вспомним какие?

— А теперь посмотрим, правильно ли Вы их назвали

— Из чего сделан дом? (дом какой: легкий, желтый, соломенный). Как он может качаться на ветру? Встаньте со стульчиков, покажите!

— А этот дом из чего? (Из веток, непрочный, холодный, дырявый) Покажем какой он неустойчивый!

— Какой домик НАФ-НАФА, опишите его? Встаньте, пожалуйста, и возьмитесь крепко за руки. Прочный, крепкий дом!

— Давайте представим, как братцы строили свои дома! Из соломы, из веток, из кирпича или камней!

— Построили братья свои домики и стали опять веселиться! И как Вы думаете, кого они разбудили? Конечно, волка! А волк какой?

Давайте покажем злого, страшного, голодного, опасного волка!

Посмотрите друг на друга, у кого самый страшный волк!

— громче рычит «р-р-р»

— зубами клацает, страшно скалится;

— глазами вращает, брови хмурит;

— щеки надувает, от ненависти чуть не лопается.

А теперь улыбаемся друг другу. Молодцы!

А теперь давайте покажем, как испугались поросята!

— сжались в комочек, застыли;

— брови подняли вверх;

— глазки широко раскрыли, боимся вздохнуть и пошевелится;

— рот приоткрыли;

— голову втянули в плечи;

— задрожали, зубами застучали;

— слова сказать не можем

— Брр! Как страшно!

Волк помчался за поросятами! И поросята разбежались по своим домикам!

К какому первому домику подбежал волк? Что он стал делать? Ответы детей. Давайте вместе подуем как волк, вдыхаем в себя воздух через нос и выдыхаем через рот! Теперь вместе со мной! Сломал волк дом? И младший брат спрятался в домике у среднего!

Второй домик из веток, под более сильным напором волка тоже сломался! Покажите, как сломался? Очень хорошо!

Куда братцы побежали? А третий домик устоял, хоть волк изо всех сил дул на него!

Что тогда сделал волк? Ответы детей…

Поросенок открывает котел, и волк в него падает, обжигается, и убегает!

3. Драматизация сказки детей совместно с воспитателем

Мы с Вами вспомнили сказку, а сейчас я своей волшебной палочкой превращу Вас в героев сказки! И мы покажем эту замечательную сказку! Артёма превращаю в младшего брата НИФ-НИФА, Мишу в среднего брата НУФ-НУФА, а Ксюшу — в НАФ-НАФА!

Максима превращаю в волка!

Имя — будет изображать соломенный домик, имя – домик из веток, а имена детей — возьмутся за руки и будут крепким кирпичным домиком!

Покрутились, повертелись, и в героев сказки превратились.

Сейчас, я прошу Вас встать со своих стульчиков и перейти на нашу волшебную сцену как настоящие актеры! А теперь я буду читать, а Вы показываете своих героев вот здесь…

Ребята, как же так, волк упадет и обожжется. Вам не жалко его? Так как я волшебница, то сделаю его добрым и дружелюбным! Поросята выйдут к волку из домика, возьмутся с ним за руки и они станут друзьями! Вместе будут танцевать

4. Итог

герои исполняют танец

Давайте похлопаем друг другу.

Сейчас я снова превращаю вас в детей. Садитесь на стульчики.

-Если у вас сейчас хорошее настроение – улыбнитесь, пожалуйста!

Всем большое спасибо, а сейчас попрощаемся с нашими гостями.

«Сказание о трех свиниах» от дьякона Андрея Кураева

Диакон Андрей Кураев создал свой вариант сказки на старо-славянском языке, который, по его мнению, получился даже «назидательнее и даже душеспасительнее», а называется он «Сказание о трех свиниах».

Во время оно, суща Нифъ – нифъ иже от свиней суть, и два брата его жиста с нимъ их же имена суть Нафъ-Нафъ и нуфъ-нуфъ, яко же и братъ их свиниама быша. Нифъ-Нифъ и Нафъ-Нафъ юродивы быша, Нуф-Нуфъ же был свинъ, премудрости исполнен. Живуща же во стране добрей, идеже яли былие травное и от пчел сотъ, не в чем же имуща нужду, совещаша, глаголаше: яко мы, добрiи свинiи, живуща во стране добрей, не имамъ нужды, но несть нам идеже поселить ближних нашихъ, и вся имения наша. Возрастъ же имамъ пояти сибе женъ и родити сыновъ и дщерей, има же несть крова, ни ночлега не пристола домовъ наших. Сотворимъ же себе три кущи доблих, идеже вселимся с женами и чадами нашими и всемъ имением нашим. И бысть расприя в братии, яко же глагола кийждо сотворити домъ свой по желанию своему. И не решиша, како подобает сотворити домы своя, кийждо исшед сотворити яко же размышляше в себе. Сотвориша же Нифъ-Нифъ кущу из плевелъ, Нафъ-Нафъ из хврастия, а Нуфъ-Нуфъ из камене сотворша домъ.

И бысть, внегда почивали свинии сии на ложах своих подъ кровами домовъ своих, пришед въ землю ту волкъ, ища расхитити имения, его же не собра и пояти отъ скота, его же не пасох и не воздои. И уведе о поросяхъ сих, реша в себе поясти и. Пришедъ же Волкъ въ вар дневный к дому плевелному, в немъ же почивалъ Нифъ-Нифъ, не размышляя страха смертнаго грядуща к нему, дхну весьма зело на плевелы дома Нифъ-Нифова, и сотрясе стены дому того и рухнуша, яко не имеша основания на камени, вся же изъ плевелъ быша. Внегда же сокрушашася стены дома, восстав Нифъ-Нифъ от сна и рече: «О горе мне, яко не послушах увещеваний братии моих, рекших мне, яко не подобаетъ сотворити домъ из плевелъ! Азъ же по неразумию моему, сотвори сие, и чесо вижу и камо бежу ныне?» Уже отверзоша волку пасть свою на порося, избеже оный свинъ въ пределъ брата своего Нафъ-Нафа и волкъ гнаша его позади. И воставъ Наф-Нафъ от ложа своего, яко услыша толкуща брата, отверзоша. Вшед же въ горницу, возгласи Ниф-Нифъ гласоми велим «Увы мне! Яко волкъ лукавый пришед, разори имение мое плевельное и ныне грядетъ по мне ища пожрати ми!» И рече ему Ниф-Нифъ: «Пришел ты ко мне погубити и мя съ собою? Но не ужасайся же, яко не изъ плевелъ дом мой и не возможетъ волкъ зде яти ны». Еще же глаголаша има, пришед волкъ, грядущий въ следъ Ниф-Нифа, обрет дом, изъ хврастия сложен. И разуме, яко два порося сокрываста въ нем, паче озлобихся и взалках, дхну зело зело на домъ из хврастия и пошатнушася (домъ). И дхну паки, и сотрясошася стены и рухну домъ, яко же и дом Нифъ-Нифовъ. И обятъ страх велий свинии та, и излеста из хвраста дома, бежаста отъ волка в предел Нуфъ-Нуфовъ, весьма вопита, и хрюката, яко свинии бяше.

Услыша Нуфъ-Нуфъ шум, его же устрои братия его бегуща, исшед во сретение има. Узреша же бегство братий своихъ зело ужаснуся и рече имя во сретение «Чесо убо неподобное творита? Аще вы буйи есте, да бежита от волка, наипаче же должно вама сидета в домахъ своихъ, егда придет волкъ?!»

Она же реста ему, яко не огради их домы ихъ от волка и како разрушишася (домы), како бегство сотвориша и силъ уже не имут сокрытися от него. И рече Нуфъ-Нуфъ: «Внидете же подъ кровъ дома моего, или я не братъ вамъ?». Внегда же вниди свинии в домъ и затвориша двери дома Нуфъ-Нуфова, иже изъ камене суть, пришедъ къ дому волкъ, взалкавъ зело и ярости приисполнен пожрати поросей сихъ; не размышляше въ себе, яко домъ сей изъ камени сложен, дхну на него и ничесо же бысть стенамъ дома, дхну паки и паки. Разум же, яко не тако подобаетъ пояти поросей, въ доме семъ таящихся, влеша на кровлю дому сего, мняше пролести въ дымоходъ пещи огненней, юже устрои Нуфъ-Нуфъ в дому своем да согреетъ та вся ближняя его. И услыша, поросяти, яко же волкъ яко змий ползоша въ дымоход дому каменного, его же сотвори Нуфъ-Нуфъ, сотвориша очагъ в пещи и огнь возгореся, умори волка, той бо просунуша носъ с вой в пещь и застряша яко Виний Пухъ, быхъ же волк весьма упитанъ.

И возрадовашася свинии о избавлении отъ волка.

INVICTORY теперь на Youtube, Instagram и Telegram!

Хотите получать самые интересные материалы прямо на свои любимые платформы? Мы готовим для вас обзоры новых фильмов, интересные подкасты, срочные новости и полезные советы от служителей на популярных платформах. Многие материалы выходят только на них, не попадая даже на сайт! Подписывайтесь и получайте самую интересную информацию первыми!

Более дружелюбный вариант сказки «Три поросенка»

Современная версия сказки «Три поросенка» была адаптирована Джозефом Якобсом, кто внес в историю изменения для совсем юных читателей. По версии «Роли Букс», в оригинальном варианте сказки Большой Серый Волк был сварен в котле и съеден тремя поросятами. Читайте еще: Двенадцать месяцев сказка.

Чтобы конец истории не был таким ужасающим, Якобс адаптировал историю так, что Большой Злой Волк спустился в дымоход и лишь подпалил свой хвост. В интерпретации Диснея, волк попадает в котел с кипящей жидкостью, но убегает прочь, испытывая жуткую боль.

Анализ сказки Три поросенка

Обработка английской сказки Сергеем Михалковым принесла ей огромную популярность. Убрав из первоисточника некоторые негуманные эпизоды, придумав забавные имена персонажам и добавив рифмованные строчки, которые полюбились детишкам, Михалков превратил свою сказочную историю в бестселлер для малышей. В сказке раскрывается несколько тем. Главная – тема поведения человека. Три персонажа воплощают три различных линии поведения людей. Первый поросенок олицетворяет ленивого человека, второй – беспечного, который полагается на счастливый случай и чужую помощь. Третий братец Наф-Наф – олицетворение трудолюбивого, рассудительного человека, привыкшего полагаться на свои силы и доводить начатое дело до конца. Только благодаря ему братья остались живы. Вторая тема, которую автор доносит до читателей – сила в единстве и взаимопомощи. Втроем легче и дом построить, и с неприятностями справляться. Также прослеживается в сказке тема великодушия и братства. Подумав над содержанием сказки, малыши смогут легко ответить на вопрос, чему учит сказка Три поросенка.

Символизм материалов для постройки дома

Пользователь Redhood_true в своем ЖЖ написала:

Солома — основные значения:  пустота,   бесплодие,  слабость,  бесполезность,  легкость, мимолетность.

Хворост — основные значения: угнетение, опасность, страх, жертвенность (хворост подбрасывают в костер).

Камень – основные значения: внутренняя, надежная, защищающая и дающая уверенность система убеждений».

Если так, то получается, что первый поросенок старался не замечать темного леса вокруг и его внутренний домик был легкий и воздушный, но такой непрочный. Можно с сказать, поросята с соломенными домиками живут одним днем, забывая о своей безопасности. Второй поросенок был, наоборот, чересчур депрессивным и трусливым, предпочитал жалеть себя и прятаться от опасностей. В результате  и он был съеден. Третий поросенок был уверен в себе, не давал повода усомниться в своей силе и не показывал своих слабостей – он выжил.

«Что ты строишь? — в один голос закричали удивленные Ниф-Ниф и Нуф-Нуф. — Что это, дом для поросенка или крепость?  — Дом поросенка должен быть крепостью! — спокойно ответил им Наф-Наф, продолжая работать».

Если с двумя домиками из соломы и хвороста волк расправился на раз-два, то каменные станы третьего поросенка не дались ему. В английской сказке есть момент искушения, который Сергей Михалков решил почему-то убрать: волк выманивает поросёнка из дома, говоря, что в огороде поспела сладкая репа. Поросенок не соблазнился. Потом волк пытается соблазнить умную свинку  тем, что в саду уже красны яблоки.  Поросёнок лезет на дерево за яблоками, а когда появляется волк, то бросает ему яблоко, и пока тот приходит в себя, убегает в домик. Наконец, третье испытание (заметьте, опять фигурирует цифра три) – волк  отправляет на рынок за маслобойкой, но хрюшка снова успевает убежать от серого зверя.

Что означают эти испытания? Тут все просто. Волк пытается сломить поросенка. Но вот как? Сложнее всего с символом репа – в одних источниках сказано, что это источник богатства (репа выросла – будет и обед). В других, что репа – символ колебания между добром и злом (Верхняя ее часть находится на свету (в мире людей), а нижняя – в земле (Царстве Мертвых)). С яблоками проще – это общеизвестный символ сексуального искушения. Наконец, маслобойка – трудолюбие, но так как это то, чем Волк пытался сломить поросенка, значит символ чрезмерного трудоголизма, когда за работой и наживой, человек теряет свое собственное Я и перестает жить полной жизнью.

Как был побежден был волк? Он свалился из трубы в котел кипящей воды. Так что в сказке есть еще один символ: кипящая вода – ссора, бурные эмоции, агрессия. «закипеть от возмущения», «кипеть негодованием», «закипать» — сердиться, ругаться, раздражаться…. Вот что губит гневных людей — они сами.

О чем сказка? Да, наверное, о  возможности подавить внутреннюю агрессию-злобу, укротить ее, построив внутри себя каменное жилище – без страха, без неоправданного риска, без трусости и опрометчивости.  Посыл прост: вкладывайте в свое будущее кирпичик за кирпичиком, не бойтесь и не прожигайте свою жизнь понапрасну. А самое главное, злость, ссоры, агрессия – это тот самый волк, который есть в каждом поросенке, но то, как мы с ним боремся, определяет, будет ли поросенок съеден или останется счастливо жить в своем доме-крепости.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий