Электронная книга тайна эдвина друда

Сюжет

В Клостергэм, небольшой английский город, к регенту местного церковного хора Джону Джасперу приезжает Эдвин Друд — его племянник, помолвленный с местной девушкой Розой Буттон. У него происходит ссора с Невилом Ландлесом, влюблённым в Розу. Через некоторое время Эдвин исчезает.

Последним человеком, видевшим Эдвина, оказался не кто иной, как Нэвил. Его подозревают в убийстве соперника, задерживают, но вскоре отпускают за недостаточностью улик.

Опекун Розы Буттон — мистер Грюджиус — добивается встречи с Джоном Джаспером и рассказывает ему, что по обоюдному согласию Эдвина и Розы брак не должен был состояться. Молодые люди решили не углублять своих отношений и расстались добрыми друзьями.

Джаспер спешит к Розе и признаётся в своей давней любви к ней, а также подтверждает свою решимость во что бы то ни стало доказать виновность Невила в убийстве его дорогого племянника.
Зная, что каноник Криспаркл убеждён в непричастности к этому загадочному делу своего воспитанника, Джон Джаспер сплёл сеть из неопровержимых улик и собирается вскоре повторно обвинить Невила.

В городе появляется джентльмен, представляющийся Диком Дэчери. Вскоре выясняется, что он ведёт собственное расследование таинственного исчезновения Эдвина Друда. Он подозревает Джона Джаспера. Уверенности в его догадках добавила встреча со старухой, держательницей притона курильщиков опиума, постоянным посетителем которого, как оказалось, был Джаспер.

Этой сценой обрывается рукопись романа. Далее актёры представляют возможные варианты сюжета, высказанные в опубликованных после смерти писателя продолжениях романа и критических статьях английских литературоведов.

О чем книга “Тайна Эдвина Друда”:

Главный герой, Джон Джаспер висит над бездной, его героя снедает страсть к чужой невесте, а частые посещения опиумного притона только усугубляют его состояние и подготавливают к преступлению. Вот так, нарисовав общую картину, заинтриговав и озадачив, Диккенс оставляет нам право домыслить за него самый главный труд его жизни. Периодически возникают охотники это сделать, иногда представив сразу несколько вариантов разрешения труднейшей загадки. Что-то в этом роде я ждала от BBC и на этот раз. Но, к счастью, они пошли другим путём, не стали делать акценты на всех таинственных персонажах истории, а сосредоточились на нескольких, приведя нас к единственно возможному, по их мнению, решению. Если учесть, что серий всего две, то это абсолютно правильное решение, иначе фильм превратился бы в неудобоваримую кашу из сплошных загадок.

Сценарий по незаконченному роману Чарльза Диккенса:

Итак, Гвинет Хьюз,  писательница детективных романов, взялась написать сценарий и сделала это, на мой взгляд, блестяще! Затаив дыхание смотришь этот готический триллер и жаждешь только одного, чтобы он не кончался – две серии слишком мало для Диккенса. Вы всё увидите сами, но хочется сказать несколько слов об изумительной актёрской команде, лишний раз подтверждающей аксиому – лучшие в мире актёры живут в Британии и Ирландии. Все до единой роли сыграны вдохновенно и страстно.

О книге

Весь день 8 июня 1870 года Диккенс провел сидя в работе над книгой, а когда вечером поднялся для ужина, объявил, что ему нужно отправиться по делам в Лондон и внезапно упал. Его положили на диван в столовой, где он в ужасных болях провел еще сутки, а на следующий день к вечеру скончался. Поразительно, но последними словами написанными Диккенсом были, а затем с аппетитом принимается за еду.

Диккенс умер, когда ему еще не исполнилось и шестьдесят, можно сказать в расцвете сил, читатели неоконченного романа, могут убедиться, что автор не только не сдал, но находится на пике своей творческой формы. Мы встречаем здесь очень искусные описания Лондона, города, где редко бывает солнце, замечательные сцены полные юмора, фарса и, конечно же, загадочности. А персонажи даже в незаконченной части предстают в столь колоритных описаниях и точных психологических характеристиках, что даже сложно представить себе, что Диккенс еще собирался написать и чем удивить своих читателей во второй части. В законченной части Диккенс прекрасно рассказывает о неизбежной двойственности человеческой природы.

По высказываниям очевидцев и близких друзей Диккенса он завершил только шесть из запланированных двенадцати глав

Именно этот незаконченный роман привлекает внимание огромного количества исследователей и литературоведов. Некоторые стремятся разгадать, что планировал написать Диккенс, другие, что таит в себе загадка таинственного убийства Эдвина Друда

Как точно отмечает российская исследовательница Марина Чегодаева, в конце концов, сами исследования превратились в подобие полицейского расследования. Несмотря на такое количество исследований, найти удовлетворительный ответ, на загадку заданную гением, не просто. Набросков или черновиков романа не сохранилось, а все попытки реконструкций или догадок, разбиваются о великий замысел гения, возможно, который планировал оставить на вершинах человеческой мысли.

Этот финал вышел любой разгадки, возможно и является триумфом, триумфом на который читатели могут наброситься с аппетитом.

В ролях

  • Валентин Гафт — Джон Джаспер, дядя и опекун Эдвина
  • Авангард Леонтьев — Эдвин Друд, племянник Джаспера
  • Елена Коренева — Роза Буттон
  • Анатолий Грачёв — Септимус Криспаркл, воспитатель Ландлесов
  • Евгений Весник — мистер Томас Сапси
  • Лев Дуров — Дёрдлс, мастер-каменотёс
  • Маргарита Терехова — Елена Ландлес
  • Владимир Новиков — Невил Ландлес
  • Алла Будницкая — мисс Твинклтон
  • Евдокия Урусова — мисс Тишер
  • Семён Соколовский — мистер Сластигрох, опекун Ландлесов
  • Ростислав Плятт — мистер Грюджиус, опекун Розы Буттон
  • Сергей Юрский — Дик Дэчери
  • Валентин Никулин — Баззард, клерк мистера Грюджиуса
  • Александр Лазарев (младший) — мальчишка
  • Григорий Лямпе — настоятель
  • Наталья Гицерот — горничная мистера Сапси
  • Галина Кравченко — миссис Криспаркл
  • Александр Вигдоров — возница Джо
  • Всеволод Платов — форейтор
  • Дмитрий Дорлиак — ювелир
  • Николай Серебренников — фонарщик
  • Всеволод Платов — Том
  • Андрей Дрознин — клерк
  • Галина Комарова — горничная Твинклтон
  • С. Брегман — старуха
  • Е. Дмитриева — миссис Топ, квартирная хозяйка
  • Р. Дубинский — официант

Истолкование

Считается, что в романе три основные тайны:

  1. Был ли в действительности убит Эдвин Друд?
  2. Кто такой Дик Дэчери?
  3. Кто такая старуха, курящая опиум, и какова её связь с Джаспером?

Разные исследователи пришли к совершенно противоположным выводам.
В 1874 году в журнале «Knowledge» появляется ряд статей под общим заглавием «Мертвец выслеживает», в которых появляется версия, согласно которой Диккенс построил этот роман примерно так же, как и свою ранее написанную повесть «Пойман с поличным», где персонаж, которого пытались убить, сам выслеживает и сбивает с толку убийцу. Согласно этой теории, Джону Джасперу не удается убить Друда и через полгода он появляется в облике Дика Дэчери, чтобы самому вывести своего дядю на чистую воду. Но из воспоминаний старшего сына Чарлза Диккенса известно, что писатель на вопрос о судьбе Эдвина Друда ответил, что он, конечно же, убит.

Существует другая теория, изложенная в статье Дж. К. Уолтерса «Ключи к „Тайне Эдвина Друда“»: Друд убит Джаспером. В качестве Дэчери появляется Елена Ландлес, с целью оправдать своего брата Невила. То, что Дик Дэчери — женщина, по мнению автора, говорит: огромный парик, скрывающий женскую причёску, также из романа известно, что она в детстве несколько раз переодевалась в мужскую одежду, чтобы с братом сбежать от жестокого отчима. Интересен факт, что Дэчери для записей пользуется каким-то странным шифром (он оставлял меловые чёрточки разной длины на дверце буфета). Объяснить такой способ записей можно таким образом: в викторианскую эпоху девочек обучали писать «заострённым» шрифтом с росчерком, а мальчиков — «круглому» шрифту, поэтому пол писавшего легко определить. Из всего вышеизложенного автор статьи приходит к выводу, что именно Елене Ландлес Диккенс отвёл роль разоблачительницы Джаспера.

Третья версия высказана И. И. Смаржевской в статье «Кто такой мистер Дэчери». Автор статьи опирается на рисунки с первой обложки романа, которые выполнены под руководством самого Диккенса его зятем. При внимательном рассмотрении можно убедиться, что девушка с цветами в левом верхнем углу и мстительница с кинжалом — одно и то же лицо. Предполагается, что это Роза Буттон, так как в начале романа — она беззаботная девушка (с цветами), а затем она первая начинает подозревать Джаспера в злых намерениях. Картинки внизу изображают Розу и Джаспера в момент его признания в любви и рядом Дэчери, который поднимается по лестнице собора. Лица у Дэчери и Розы снова очень похожи, поэтому зная, что Диккенс сам направлял руку художника, Смаржевская предполагает, что Роза и Дэчери — это один и тот же человек.

Любопытен тот факт, что в 1914 году Диккенсовское общество подвергло Джона Джаспера «суду». Современным исследователям трудно понять серьёзность, с которой отнеслись к «процессу» диккенсоведы того времени. В «суде» приняли участие многие литературные деятели начала XX века. Например, обязанности старшины присяжных взял на себя Б. Шоу, хотя при этом он обходил молчанием этот роман, считая, что «Эдвин Друд» лишён литературных достоинств. С помощью данного «процесса» литературоведы надеялись открыть загадки, скрытые в романе. В судебном разбирательстве участвовали наряженные в костюмы актёры, изображавшие персонажей. «Процесс» длился более четырёх часов и закончился совсем неожиданно: Шоу вдруг поднялся с места и без всякого совещания с жюри объявил, что приговор уже обсуждён и все члены жюри сошлись во мнении, что «Джаспер виновен в преднамеренном убийстве».

Таким образом, раскрытие тайны романа «Эдвин Друд» — это дело будущих литературоведов и любителей творчества Чарлза Диккенса.

Роман анализируется, в частности, в следующих произведениях:

  • Дэн Симмонс. «Друд, или человек в чёрном». В этом романе реальные биографии Чарльза Диккенса и Уилки Коллинза перемешиваются с литературной реальностью романа «Тайна Эдвина Друда» и вымыслом Дэна Симмонса.
  • Мэтью Перл. «Последний Диккенс».

Актеры сериала и характеры их персонажей:

Молодой Эдвин Друд в исполнении Фредди Фокса это баловень судьбы, принимающий все её подарки как данность, не задумывающийся над чувствами людей живущих рядом и, в то же время, миляга, не любить которого невозможно.

Хороша Тэмзин Мёрчант в роли Розы Бад. Мне понадобилось время, чтобы оценить её своеобразную красоту, о которой говорят все мужчины в фильме. Кстати, эта актриса сыграла в последнем фильме «Джейн Эйр» сестру Сент-Джона, Мэри Риверс, а также сестру мистера Дарси в «Гордости и предубеждении» 2005 года. Её Роза это девушка, задающая себе много вопросов, для неё невозможен брак без любви, она никогда не станет покорной женой и игрушкой в руках мужчины.

Изумителен Рори Киннер в роли преподобного Септимуса Криспаркера, в нём столько нюансов, интересных деталей. Взять хотя бы его увлечение спортом. Священник в боксёрских перчатках, это очень интересный ход.

Его диалоги с матерью (Джулия Маккензи) полны юмора и совершенной гармонии.

Невозможно пройти мимо опекуна Розы мистера Грюджиуса в исполнении замечательного Алана Армстронга, знакомого всем по роли Флинтуинча в «Крошке Доррит».

С каждым появлением на экране Рона Кука в образе кладбищенского сторожа Дёрдлса осознаёшь, что такое великий талант перевоплощения и вживания в роль. Он играет пьяницу, пропившего всё на свете кроме человеческого достоинства, и Рон Кук сумел это донести.

Дёрдлс изумителен в паре со своим маленьким другом Депьюти. Когда вы увидите маленького беспризорника, услышите его речь, ваше сердце будет покорено навеки. Крошка Депьюти в исполнении Эльфи Дэвиса воистину самый диккенсовский персонаж в этой истории.


Поразительно сыграны брат и сестра Лэндлис: Невилл – Саша Дхван и Хелена – Амбер Роуз Рева. В них столько оскорблённой гордости, сдерживаемой страсти и тайны, что хватило бы не на две серии, это уж точно.

Главный герой в сериале Эдвин Друд:

Я намеренно оставила главного героя напоследок, потому что боялась, что после эпитетов в адрес Мэттью Риза в роли Джона Джаспера мне просто будет нечего сказать о его партнёрах. Риз поразительный, великолепный, актёр, умеющий передать тончайшие движения души своего измученного несчастного героя.

Он вызывает жалость, сочувствие и симпатию, что вряд ли задумывал Диккенс. Но так его играет Мэттью Риз (“Этот красавчик Браммел“), и я в плену его сумасшедшего обаяния и, вопреки всему, хотела ему только счастья и успокоения от терзающих его бедную душу демонов. Он царит в этом фильме, он центр притяжения, он омут, в который хочется заглянуть, не думая о последствиях. Такого страстного персонажа я не видела на экране давным-давно. И если вспомнить учителя Брэдли Хедстоуна из «Нашего общего друга», то истоки Джаспера вполне понятны: женщина, которая стала наваждением, неосознанно разбудила в герое самые чёрные силы, самые низменные инстинкты, сделав его убийцей. Интересно, что Мэттью Риз играет в другом ожидаемом проекте английской классики «Козёл отпущения» Дафны Дю Морье. Заранее предвкушаю его триумф в роли близнецов. Уверена, что после «Тайны Эдвина Друда» он и у вас займёт почётное место в списке любимых актёров.


Итак, если вы думаете, что хорошо знаете Диккенса, предлагаю проверить свои ощущения в его новом мире, где только тени, галлюцинации и мрачные тайны.

Чарльз Диккенс. Тайна Эдвина Друда

Глава I

Рассвет

Человек, чье разорванное сознание медленно восстанавливалось, выплывая из хаоса фантастических видений, приподнялся наконец, дрожа всем телом; опершись на руки, он огляделся кругом. Он в тесной жалкой комнатушке с нищенским убранством. Сквозь дырявые занавески на окнах с грязного двора просачивается тусклый рассвет. Он лежит одетый, поперек неопрятной кровати, которая и в самом деле осела под тяжестью, ибо на ней – тоже поперек, а не вдоль, и тоже одетые – лежат еще трое: китаец, ласкар и худая изможденная женщина. Ласкар и китаец спят – а может быть, это не сон, а какое-то оцепенение; женщина пытается раздуть маленькую, странного вида, трубку. При этом она заслоняет чашечку костлявой рукой, и в предрассветном сумраке рдеющий уголек бросает на нее отблески, словно крошечная лампа; и пробудившийся человек видит ее лицо.

– Еще одну? – спрашивает она жалобным хриплым шепотом. – Дать вам еще одну?

Он озирается, прижимая руку ко лбу.

– Вы уже пять выкурили с полуночи, как пришли, – продолжает женщина с той же, видимо привычной для нее, жалобной интонацией. – Ох, горюшко мне, горе, голова у меня все болит. Эти двое уж после вас пришли. Ох, горюшко, дела-то плохи, плохи, хуже некуда. Забредет китаец какой из доков, да вот ласкар, а новых кораблей, говорят, сейчас и не ждут. Ну вот тебе, милый, трубочка! Ты только не забудь – цена-то сейчас на рынке страх какая высокая: за этакий вот наперсток – три шиллинга шесть пенсов, а то и больше еще сдерут! И не забывай, голубчик, что только я одна знаю, как смешивать, – ну и еще Джек-китаец на той стороне двора, только где ему до меня! Он так не сумеет! Так уж ты заплати мне как следует, ладно?

Говоря, она раздувает трубку, а иногда и сама затягивается, вбирая при этом немалую долю ее содержимого.

– Ох, беда, беда, грудь у меня слабая, грудь у меня больная! Ну вот, милый, почти уж и готово. Ах, горюшко, эк рука-то у меня дрожит, словно вот-вот отвалится. А я смотрю на тебя, вижу, ты проснулся, ну, думаю, надо ему еще трубочку изготовить. А уж он попомнит, какой опиум сейчас дорогой, заплатит мне как следует. Ох, головушка моя бедная! Я трубки делаю из чернильных склянок, малюсеньких, что по пенни штука, вот как эта, видишь, голубчик? А потом прилажу к ней чубучок, вот этак, а смесь беру этой вот роговой ложечкой, вот так, ну и все, вот и готово. Ох, нервы у меня! Я ведь шестнадцать лет пила горькую, а потом вот за это взялась. Ну да от этого вреда нету. А коли и есть, так самый маленький. Зато голода не чувствуешь и тратиться на еду не надо.

Она подает наполовину опустевшую трубку и, откинувшись на постель, переворачивается вниз лицом.

Пошатываясь, он встает, кладет трубку на очаг, раздвигает рваные занавески и с отвращением оглядывает троих лежащих. Он отмечает про себя, что женщина от постоянного курения опиума приобрела странное сходство с китайцем. Очертания его щек, глаз, висков, его цвет кожи повторяются в ней. Китаец делает судорожные движения – быть может, борется во сне с каким-нибудь из своих многочисленных богов или демонов – и злобно скалит зубы. Ласкар ухмыляется; слюни текут у него изо рта. Женщина лежит неподвижно.

Пробудившийся человек смотрит на нее сверху вниз, стоя возле кровати; потом, нагнувшись, поворачивает к себе ее голову.

«Какие видения ее посещают? – раздумывает он, вглядываясь в ее лицо. – Что грезится ей? Множество мясных лавок и трактиров, где без ограничений отпускают в кредит? Толпа посетителей в ее гнусном притоне, новая кровать взамен этого мерзкого одра, чисто подметенный двор вместо зловонной помойки за окном? Выше этого ей все равно не подняться, сколько ни выкури она опиума! Что?..»

Съёмочная группа

  • Авторы сценария: Георгий Капралов, Александр Орлов
  • Режиссёр-постановщик: Александр Орлов
  • Оператор-постановщик: Борис Лазарев
  • Композитор: Эдуард Артемьев
  • Художник-постановщик: Игорь Морозов
  • Режиссёр: И. Крупенина
  • Операторы: В. Наумов, В. Попков
  • Звукорежиссёр: Л. Чиркова
  • Ассистент звукорежиссёра: Л. Соловьёв
  • Художник по костюмам: М. Савицкая
  • Художники-гримёры: И. Самойлова, Н. Архипова, В. Крылова
  • Художник по монтажу: О. Костинский
  • Художник по свету: Э. Андреева, Ю. Ермилов
  • Редакторы: Н. Успенская, Б. Шварц
  • Музыкальный редактор: М. Крутоярская
  • Администраторы: Е. Лойк, З. Дивавина
  • Директор: Николай Гладков

Оригинальная публикация

«Тайна Эдвина Друда» планировалось опубликовать двенадцатью частями (короче обычных двадцати Диккенса) с апреля 1870 по февраль 1871 года, каждая из которых стоит один шиллинг и иллюстрирована Люком Филдсом . Только шесть частей были завершены до смерти Диккенса в 1870 году. Таким образом, работа была завершена примерно наполовину.

  • I: апрель 1870 г. (главы 1–5)
  • II: май 1870 г. (главы 6–9)
  • III: июнь 1870 г. (главы 10–12)
  • IV: июль 1870 г. (главы 13–16)
  • V: август 1870 г. (главы 17–20)
  • VI: сентябрь 1870 г. (главы 21–23)

Запланированные взносы не опубликованы:

  • VII: октябрь 1870 г.
  • VIII: ноябрь 1870 г.
  • IX: декабрь 1870 г.
  • X: январь 1871 г.
  • XI, XII: февраль 1871 г.

Сюжет книги:

Писатель едва ввёл нас в курс дела и познакомил со всеми действующими лицами, убил героя, выведенного в названии, бросив подозрение на его родного дядю и человека, который только-только приехал в его город из Индии.

Один – уважаемый всеми гражданин. Другой – чернокожий индус горячей крови, несдержанный и прямой, никому не известный сирота. Естественно, произошёл конфликт. Естественно, в ссоре замешана женщина. И опять естественно, все герои с тёмным прошлым, тайной рождения, и не те за кого себя выдают. Это всё так типично для романов Диккенса. Но всё-таки есть некоторые инновации – роман нетипично мрачен, полон страшных предчувствий и символов.

Жанры

  • Боевая фантастика
  • Героическая фантастика
  • Городское фэнтези
  • Готический роман
  • Детективная фантастика
  • Ироническая фантастика
  • Ироническое фэнтези
  • Историческое фэнтези
  • Киберпанк
  • Космическая фантастика
  • Космоопера
  • ЛитРПГ
  • Мистика
  • Научная фантастика
  • Ненаучная фантастика
  • Попаданцы
  • Постапокалипсис
  • Сказочная фантастика
  • Социально-философская фантастика
  • Стимпанк
  • Технофэнтези
  • Ужасы и мистика
  • Фантастика: прочее
  • Фэнтези
  • Эпическая фантастика
  • Юмористическая фантастика
  • Юмористическое фэнтези
  • Альтернативная история
  • Боевики
  • Дамский детективный роман
  • Иронические детективы
  • Исторические детективы
  • Классические детективы
  • Криминальные детективы
  • Крутой детектив
  • Маньяки
  • Медицинский триллер
  • Политические детективы
  • Полицейские детективы
  • Прочие Детективы
  • Триллеры
  • Шпионские детективы
  • Афоризмы
  • Военная проза
  • Историческая проза
  • Классическая проза
  • Контркультура
  • Магический реализм
  • Новелла
  • Повесть
  • Проза прочее
  • Рассказ
  • Роман
  • Русская классическая проза
  • Семейный роман/Семейная сага
  • Сентиментальная проза
  • Советская классическая проза
  • Современная проза
  • Эпистолярная проза
  • Эссе, очерк, этюд, набросок
  • Феерия
  • Исторические любовные романы
  • Короткие любовные романы
  • Любовно-фантастические романы
  • Остросюжетные любовные романы
  • Порно
  • Прочие любовные романы
  • Слеш
  • Современные любовные романы
  • Эротика
  • Фемслеш
  • Вестерны
  • Исторические приключения
  • Морские приключения
  • Приключения про индейцев
  • Природа и животные
  • Прочие приключения
  • Путешествия и география
  • Детская образовательная литература
  • Детская проза
  • Детская фантастика
  • Детские остросюжетные
  • Детские приключения
  • Детские стихи
  • Детский фольклор
  • Книга-игра
  • Прочая детская литература
  • Сказки
  • Басни
  • Верлибры
  • Визуальная поэзия
  • В стихах
  • Драматургия
  • Лирика
  • Палиндромы
  • Песенная поэзия
  • Поэзия
  • Экспериментальная поэзия
  • Эпическая поэзия
  • Античная литература
  • Древневосточная литература
  • Древнерусская литература
  • Европейская старинная литература
  • Мифы. Легенды. Эпос
  • Прочая старинная литература
  • Альтернативная медицина
  • Астрономия и космос
  • Биология
  • Биофизика
  • Биохимия
  • Ботаника
  • Ветеринария
  • Военная история
  • Геология и география
  • Государство и право
  • Детская психология
  • Зоология
  • Иностранные языки
  • История
  • Культурология
  • Литературоведение
  • Математика
  • Медицина
  • Обществознание
  • Органическая химия
  • Педагогика
  • Политика
  • Прочая научная литература
  • Психология
  • Психотерапия и консультирование
  • Религиоведение
  • Рефераты
  • Секс и семейная психология
  • Технические науки
  • Учебники
  • Физика
  • Физическая химия
  • Философия
  • Химия
  • Шпаргалки
  • Экология
  • Юриспруденция
  • Языкознание
  • Аналитическая химия
  • Базы данных
  • Интернет
  • Компьютерное «железо»
  • ОС и сети
  • Программирование
  • Программное обеспечение
  • Прочая компьютерная литература
  • Прочая справочная литература
  • Путеводители
  • Руководства
  • Словари
  • Справочники
  • Энциклопедии
  • Биографии и мемуары
  • Военная документалистика
  • Искусство и Дизайн
  • Критика
  • Научпоп
  • Прочая документальная литература
  • Публицистика
  • Астрология
  • Индуизм
  • Православие
  • Протестантизм
  • Прочая религиозная литература
  • Религия
  • Самосовершенствование
  • Христианство
  • Эзотерика
  • Язычество
  • Хиромантия
  • Анекдоты
  • Комедия
  • Прочий юмор
  • Сатира
  • Юмористическая проза
  • Юмористические стихи
  • Домашние животные
  • Здоровье и красота
  • Кулинария
  • Прочее домоводство
  • Развлечения
  • Сад и огород
  • Сделай сам
  • Спорт
  • Хобби и ремесла
  • Эротика и секс
  • Банковское дело
  • Внешнеэкономическая деятельность
  • Деловая литература
  • Делопроизводство
  • Корпоративная культура
  • Личные финансы
  • Малый бизнес
  • Маркетинг, PR, реклама
  • О бизнесе популярно
  • Поиск работы, карьера
  • Торговля
  • Управление, подбор персонала
  • Ценные бумаги, инвестиции
  • Экономика

Разное

Автомобили и ПДД

  • Газеты и журналы
  • Изобразительное искусство, фотография
  • Кино
  • Музыка
  • Подростковая литература
  • Театр
  • Фанфик
  • Водевиль
  • Драма
  • Киносценарии
  • Мистерия
  • Сценарии
  • Трагедия
  • Былины
  • Загадки
  • Народные сказки
  • Пословицы, поговорки
  • Фольклор: прочее
  • Спецслужбы
  • Боевые искусства
  • Военная техника и вооружение
  • Военное дело: прочее

Намеки и подозрения

Убийца

Хотя убийца не раскрывается, обычно считается, что убийца — Джон Джаспер, дядя Эдвина. Причин три:

  1. У Джона Форстера был сюжет, описанный ему Диккенсом: «История … должна была быть рассказом об убийстве племянника его дядей».
  2. Люк Филдс, иллюстрировавший эту историю, сказал, что Диккенс сказал ему, когда они обсуждали иллюстрацию: «Мне нужен двойной галстук! Он необходим, потому что Джаспер душит им Эдвина Друда».
  3. Сын Диккенса Чарльз заявил, что его отец недвусмысленно сказал ему, что Джаспер был убийцей.

В книге даются и другие подсказки:

  1. Он описывает ночную сцену, в которой Джаспер тайно идет с Дёрдлзом на кладбище. Джаспер видит негашеную известь , которая, как считалось, ускоряет разложение тел.
  2. За день до своего исчезновения Эдвин разговаривает с принцессой Паффер на кладбище. Она говорит ему, что «Нед» в большой опасности. Позже выясняется, что она следила за Джоном Джаспером из Лондона, и он что-то ей рассказал в состоянии опьянения. Кроме того, Джаспер — единственный, кто называет Эдвина Друда «Недом».
  3. В день, когда Эдвин пропал без вести, Грюджиус, опекун Розы, сообщает Джасперу, что они с Эдвином разорвали помолвку. Джаспер падает в шок: могло ли это быть из-за ненужного убийства?
  4. Роза Бад всегда боялась Джона Джаспера, и в жаркий полдень, через полгода после исчезновения Эдвина, он говорит ей, что его любви к ней может быть достаточно, чтобы убрать с дороги даже его любимого племянника.
  5. Принцесса Паффер пытается следовать за Джаспером, она подозревает его в чем-то из-за того, что он сказал во время своего опиумного опьянения. Джаспер говорит Пуфферу в конце книги: «Предположим, у вас есть что-то в уме; что-то, что вы собираетесь сделать … Должны ли вы сделать это в своем воображении, когда вы лежали здесь, делая это? … Я сделал это снова и снова. Я проделывал это сотни тысяч раз в этой комнате ».
  6. Самый первый намек (мистер Джаспер беспокоится о том, что он может сказать, находясь в опиумном ступоре) появляется на первых страницах, когда мистер Джаспер слушает других потребителей опиума и говорит «неразборчиво!». Во время своей последней опиумной поездки Паффер говорит ему, пока он спит: «« Непонятно », я слышал, ты сказал, о двух больше, чем я. Но не будь всегда слишком уверен; не будь слишком уверен, красавица! «
  7. Наконец, в день исчезновения Эдвина Джаспер весь день находился в возбужденном состоянии, выступая в хоре с большим самообладанием.

Дик Дэтчери

Дэтчери появляется через некоторое время после исчезновения Эдвина и пристально следит за Джаспером. Есть намеки на то, что он замаскирован, и эта тема была подхвачена в адаптации истории, которая пытается разгадать загадку: в фильме 1935 года, где Клод Рейнс играет Джаспера в главной роли, Дэтчери — замаскированный Невилл Лэндлесс. В радиодраме BBC 1990 года с Яном Холмом в главной роли в роли Джаспера Дэтчери сыграл актера, который расследует тайны в перерывах между выступлениями. В продолжении Леона Гарфилда Дэтчери — бывший актер, ставший частным детективом, нанятый мистером Грюджиусом. В телевизионной драме BBC 2012 года, написанной Гвинет Хьюз, Дэтчери — это мистер Баззард.

Можно привести веские доводы в пользу того, что Датчери — татарин. Дэтчери в одном месте описывается как идущий со сложенными за спиной руками — «как обычно», ходячая стойка, часто ассоциируемая с военно-морскими офицерами, шагающими по квартердеке. Часто для описания обоих персонажей используются похожие выражения.

Символы

  • Эдвин Друд : сирота. Когда он достигнет совершеннолетия, он планирует жениться на Розе Бад и уехать в Египет, работая инженером в фирме, партнером которой был его отец.
  • Роза Бад : сирота и невеста Эдвина Друда. Обручение их устроили отцы.
  • Джон Джаспер : хормейстер монастыря Клойстерхем, дядя и опекун Эдвина Друда, а также музыкальный мастер Розы Бад. Он тайно любит Розу. Он посещает опиумный притон в Лондоне. Подразумевается (см. Доказательства ниже), что Диккенс намеревался сделать его убийцей.
  • Невилл и Хелена Лэндлесс : сироты-близнецы. Они с Цейлона , но неясно, в какой степени они цейлонцы. В детстве с ними плохо обращались и лишали. Невилл немедленно поражен Роза Бад. Он гордится больше, чем ему нужно, и его честность не позволяет ему неискренне извиниться перед Друдом. Хелена и Роза стали близкими друзьями.
  • Преподобный Септимус Криспаркл : младший каноник монастырского собора и наставник Невилла Лэндлесса .
  • Мистер (Хирам) Грюджиус : лондонский юрист и опекун Розы Бад. Он был другом ее родителей.
  • Мистер Баззард : служащий мистера Грюджиуса. Его нет на этом посту, когда Дэтчери находится в Клойстерхэме. Он написал пьесу.
  • (Стоуни) Дёрдлс : каменщик. Он знает больше, чем кто-либо другой, о кладбище Монастырского собора.
  • Заместитель : маленький мальчик. «Депутат» — это не его имя, а скорее идентификатор, который он использует для анонимности. Если он поймает Дердлса после 10 часов вечера, он будет кидать в него камнями, пока тот не вернется домой. Дёрдлз платит ему за это полпенни.
  • Дик Дэтчери : незнакомец, который поселился в Клойстерхэме на месяц или два. Он начинает интересоваться Джаспером и принцессой Паффер.
  • Принцесса Паффер : изможденная женщина, которая управляет лондонской опиумной лавкой, которую часто посещает Джаспер. В большей части книги ее имя не указано. «Принцесса Паффер» — это ручка, по которой ее узнает депутат.
  • Мистер (Томас) Сапсеа : комично тщеславный аукционист. К моменту исчезновения Друда он стал мэром Клойстерхема.
  • Декан : Декан — самый высокопоставленный священнослужитель в Клостерхемском соборе, человек с некоторым уважением, к которому другие относятся с должным почтением. В ответ он может быть довольно снисходительным.
  • Г — н Топ : служитель из Cloisterham собора.
  • Миссис Топ : жена прислуги . Она готовит для Джаспера и снимает жилье Дэтчери.
  • Мисс Твинклтон : хозяйка Дома монахинь, интерната, в котором живет Роза.
  • Миссис Тишер : помощница мисс Твинклетон в Доме монахинь.
  • Миссис Криспаркл : овдовевшая мать преподобного Криспаркла.
  • Мистер (Люк) Ханихандер : лондонский филантроп. Он опекун Невилла и Хелены Лэндлесс.
  • Господин Татар : морской офицер в отставке. Он ушел в отставку, когда ему было чуть больше двадцати, когда дядя оставил ему некоторую собственность, но он живет в Лондоне, не привыкнув к пространству большого имения.
  • Миссис Билликин : вдова дальняя кузина мистера Бэззарда. Она сдает квартиру в Лондоне Розе и мисс Твинклетон.
Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий