Письмо к учёному соседу

Содержание

Краткое содержание рассказа чехова — письмо ученому соседу

Отставной урядник Войска Донского Василий Семи-Булатов из села Блины-Съедены пишет письмо к соседу, известному учёному, который год назад поселился невдалеке от него. В своём изобилующем грамматическими ошибками послании Семи-Булатов полемизирует с некоторыми научными идеями своего адресата, высказывает собственные и под конец приглашает соседа к себе в гости. В начале письма автор указывает, что «наука — в некотором роде мать наша родная, все одно как и цивилизация». Именно поэтому отставной урядник и уважает всех учёных людей, чьё имя и звание «гремит как гром и молния по всем частям вселенного мира сего видимого и невидимого т. е. подлунного». Вместе с тем некоторые мысли соседа кажутся ему недостаточно основательными.

К таковым прежде всего относится убеждение учёного соседа в том, что «человек произошел от обезьянских племен мартышек орангуташек и т. п.» Василий Семи-Булатов опровергает эту гипотезу. По его мнению, «если бы человек… происходил от глупой и невежественной обезьяны то у него был бы хвост и дикий голос… Нас теперь водили бы по городам Цыганы на показ и мы платили бы деньги за показ друг друга, танцуя по приказу Цыгана или сидя за решеткой в зверинце». Кроме того: «разве мы любили бы и не презирали бы женщину, если бы от нее хоть немножко пахло бы обезьяной, которую мы каждый вторник видим у Предводителя Дворянства?»

Автор письма отвергает и мысль о том, что на Луне могут жить люди. «Если бы люди жили на луне то заслоняли бы для нас магический и волшебный свет ее своими домами и тучными пастбищами. Без дождика люди не могут жить, а дождь идет вниз на землю, а не вверх на луну. Люди живя на луне падали бы вниз на землю, а этого не бывает. Нечистоты и помои сыпались бы на наш материк с населенной луны. Могут ли люди жить на луне, если она существует только ночью, а днем исчезает? И правительства не могут дозволить жить на луне, потому что на ней по причине далекого расстояния и недосягаемости ее можно укрываться от повинностей очень легко».

Высказав учёному соседу такие сильные возражения, Семи-Булатов упоминает в письме о важных открытиях, сделанных им самим. Крупнейшее из них — объяснение причины того, что зимою день короткий, а ночь длинная. «День зимою оттого короткий, что подобно всем прочим предметам видимым и невидимым от холода сжимается и оттого, что солнце рано заходит, а ночь от возжения светильников и фонарей расширяется, ибо согревается».

В конце письма Василий приглашает учёного соседа побывать у него дома, где можно будет продолжить научные дискуссии. «Я бы сам к Вам поехал, — замечает он, — да конфузлив очень и смелости не хватает. Извените меня негодника за беспокойство».

Письмо к ученому соседу — рассказ А.П.Чехова. Краткое содержание

Отставной урядник Войска Донского Василий Семи-Булатов из села Блины-Съедены пишет письмо к соседу, известному учёному, который год назад поселился невдалеке от него. В своём изобилующем грамматическими ошибками послании Семи-Булатов полемизирует с некоторыми научными идеями своего адресата, высказывает собственные и под конец приглашает соседа к себе в гости.

В начале письма автор указывает, что «наука – в некотором роде мать наша родная, все одно как и цивилизация». Именно поэтому отставной урядник и уважает всех учёных людей, чьё имя и звание «гремит как гром и молния по всем частям вселенного мира сего видимого и невидимого т. е. подлунного». Вместе с тем некоторые мысли соседа кажутся ему недостаточно основательными.

К таковым прежде всего относится убеждение учёного соседа в том, что «человек произошел от обезьянских племен мартышек орангуташек и т. п.» Василий Семи-Булатов опровергает эту гипотезу. По его мнению, «если бы человек… происходил от глупой и невежественной обезьяны то у него был бы хвост и дикий голос… Нас теперь водили бы по городам Цыганы на показ и мы платили бы деньги за показ друг друга, танцуя по приказу Цыгана или сидя за решеткой в зверинце». Кроме того: «разве мы любили бы и не презирали бы женщину, если бы от нее хоть немножко пахло бы обезьяной, которую мы каждый вторник видим у Предводителя Дворянства?»

Автор письма отвергает и мысль о том, что на Луне могут жить люди. «Если бы люди жили на луне то заслоняли бы для нас магический и волшебный свет ее своими домами и тучными пастбищами. Без дождика люди не могут жить, а дождь идет вниз на землю, а не вверх на луну. Люди живя на луне падали бы вниз на землю, а этого не бывает. Нечистоты и помои сыпались бы на наш материк с населенной луны. Могут ли люди жить на луне, если она существует только ночью, а днем исчезает? И правительства не могут дозволить жить на луне, потому что на ней по причине далекого расстояния и недосягаемости ее можно укрываться от повинностей очень легко».

Высказав учёному соседу такие сильные возражения, Семи-Булатов упоминает в письме о важных открытиях, сделанных им самим. Крупнейшее из них – объяснение причины того, что зимою день короткий, а ночь длинная. «День зимою оттого короткий, что подобно всем прочим предметам видимым и невидимым от холода сжимается и оттого, что солнце рано заходит, а ночь от возжения светильников и фонарей расширяется, ибо согревается».

В конце письма Василий приглашает учёного соседа побывать у него дома, где можно будет продолжить научные дискуссии. «Я бы сам к Вам поехал, – замечает он, – да конфузлив очень и смелости не хватает. Извените меня негодника за беспокойство».


Краткое содержание других рассказов ЧеховаПолный текст рассказов Чехова

Художественные особенности[править | править код]

Иллюстрация рассказа. Художник Н. П. Чехов, 1883 год

Литературовед Сергей Дмитриевич Балухатый обратил внимание, что «раннее обращение Чехова к писанию юмористических рассказов вытекало из комического, как бы „органического“, дара Чехова, который изливался не только в словесном творчестве, но и в письмах, беседах, в обыденной жизни писателя». Первый печатный рассказ, по мнению критика, мог быть написан как пародия на некоторый отрывок из послания неизвестного человека, который сохранился в ялтинском доме писателя

Подобный пародийный жанр, основным элементом которого выступал поверхностный и утрированный комизм, был достаточно распространён в журналах 1870-х — начала 1880-х годов. Но по мнению литературоведа Михаила Петровича Громова, подчинив языковой строй письма характеру лица, от имени которого оно сочинялось, Чехов на основе избитого жанра придумал нечто новое для юмористической журналистики. К подобному писатель уже был подготовлен предыдущим опытом работы над драмой «Безотцовщина» и водевилями, написанными «превосходным языком и очень характерным для каждого там выведенного лица». Критик отметил те же тонкие акценты орфографии, витиеватости слога, своеобразие «старческих гиероглифов», раскрывающие глубокий образ главного героя, автора письма. Уже в этом персонаже прослеживаются черты будущего Хамелеона и унтера Пришибеева.

Чехов. Все произведения

  • Альбом
  • Анна на шее
  • Архиерей
  • Беглец
  • Беззащитное существо
  • Безотцовщина
  • Белолобый
  • В овраге
  • Ванька
  • Вишнёвый сад
  • Враги
  • Глупый француз
  • Горе
  • Гриша
  • Дама с собачкой
  • Детвора
  • Дом с мезонином
  • Драма на охоте
  • Душечка
  • Дуэль
  • Дядя Ваня
  • Егерь
  • Жалобная книга
  • Злой мальчик
  • Злоумышленник
  • Иванов
  • Ионыч
  • Канитель
  • Каштанка
  • Крыжовник
  • Леший
  • Лошадиная фамилия
  • Мальчики
  • Маска
  • Медведь
  • Моя жизнь
  • Мужики
  • На мельнице
  • Налим
  • Невеста
  • О любви
  • Орден
  • Остров Сахалин
  • Палата №6
  • Пари
  • Переполох
  • Пересолил
  • Письмо к учёному соседу
  • Попрыгунья
  • Предложение
  • Радость
  • Размазня
  • Репетитор
  • Свадьба
  • Скрипка Ротшильда
  • Скучная история
  • Случай из практики
  • Смерть чиновника
  • Спать хочется
  • Степь
  • Страшная ночь
  • Студент
  • Счастье
  • Толстый и тонкий
  • Тоска
  • Три года
  • Три сестры
  • Унтер Пришибеев
  • Учитель словесности
  • Хамелеон
  • Хирургия
  • Цветы запоздалые
  • Чайка
  • Человек в футляре
  • Чёрный монах
  • Шведская спичка
  • Шуточка
  • Юбилей

Чехов. Все произведения

  • Альбом
  • Анна на шее
  • Архиерей
  • Беглец
  • Беззащитное существо
  • Безотцовщина
  • Белолобый
  • В овраге
  • Ванька
  • Вишнёвый сад
  • Враги
  • Глупый француз
  • Горе
  • Гриша
  • Дама с собачкой
  • Детвора
  • Дом с мезонином
  • Драма на охоте
  • Душечка
  • Дуэль
  • Дядя Ваня
  • Егерь
  • Жалобная книга
  • Злой мальчик
  • Злоумышленник
  • Иванов
  • Ионыч
  • Канитель
  • Каштанка
  • Крыжовник
  • Леший
  • Лошадиная фамилия
  • Мальчики
  • Маска
  • Медведь
  • Моя жизнь
  • Мужики
  • На мельнице
  • Налим
  • Невеста
  • О любви
  • Орден
  • Остров Сахалин
  • Палата №6
  • Пари
  • Переполох
  • Пересолил
  • Письмо к учёному соседу
  • Попрыгунья
  • Предложение
  • Радость
  • Размазня
  • Репетитор
  • Свадьба
  • Скрипка Ротшильда
  • Скучная история
  • Случай из практики
  • Смерть чиновника
  • Спать хочется
  • Степь
  • Страшная ночь
  • Студент
  • Счастье
  • Толстый и тонкий
  • Тоска
  • Три года
  • Три сестры
  • Унтер Пришибеев
  • Учитель словесности
  • Хамелеон
  • Хирургия
  • Цветы запоздалые
  • Чайка
  • Человек в футляре
  • Чёрный монах
  • Шведская спичка
  • Шуточка
  • Юбилей

Художественные особенности

Литературовед Сергей Дмитриевич Балухатый обратил внимание, что «раннее обращение Чехова к писанию юмористических рассказов вытекало из комического, как бы „органического“, дара Чехова, который изливался не только в словесном творчестве, но и в письмах, беседах, в обыденной жизни писателя». Первый печатный рассказ, по мнению критика, мог быть написан как пародия на некоторый отрывок из послания неизвестного человека, который сохранился в ялтинском доме писателя.. Подобный пародийный жанр, основным элементом которого выступал поверхностный и утрированный комизм, был достаточно распространен в журналах 1870-х — начала 1880-х годов.
Но по мнению литературоведа Михаила Петровича Громова, подчинив языковой строй письма характеру лица, от имени которого оно сочинялось, Чехов на основе избитого жанра придумал нечто новое для юмористической журналистики

К подобному писатель уже был подготовлен предыдущим опытом работы над драмой «Безотцовщина» и водевилями, написанными «превосходным языком и очень характерным для каждого там выведенного лица». Критик отметил те же тонкие акценты орфографии, витиеватости слога, своеобразие «старческих гиероглифов», раскрывающие глубокий образ главного героя, автора письма. Уже в этом персонаже прослеживаются черты будущего Хамелеона и унтера Пришибеева.

Подобный пародийный жанр, основным элементом которого выступал поверхностный и утрированный комизм, был достаточно распространен в журналах 1870-х — начала 1880-х годов.
Но по мнению литературоведа Михаила Петровича Громова, подчинив языковой строй письма характеру лица, от имени которого оно сочинялось, Чехов на основе избитого жанра придумал нечто новое для юмористической журналистики. К подобному писатель уже был подготовлен предыдущим опытом работы над драмой «Безотцовщина» и водевилями, написанными «превосходным языком и очень характерным для каждого там выведенного лица». Критик отметил те же тонкие акценты орфографии, витиеватости слога, своеобразие «старческих гиероглифов», раскрывающие глубокий образ главного героя, автора письма. Уже в этом персонаже прослеживаются черты будущего Хамелеона и унтера Пришибеева.

Читать сюжет рассказа Письмо к учёному соседу

Главный герой, Василий Семи-Булатов, пишет письмо своему новому соседу Максиму. Максим – ученый, который переехал к ним из Петербурга, он еще не успел познакомиться с жильцами, поэтому Василий решает сделать это первым. В своем письме он много раз извиняется, за то, что отвлекает такого уважаемого человека. Также он часто хвалит соседа и восхищается его открытиями в науке.

Автор отмечает, что и сам увлекается наукой, любит читать книги и работы знаменитых ученых. Василий опровергает несколько утверждений ученого. Он считает, что теория о том, что человек произошел от обезьяны, является абсурдом, объясняя это тем, что тогда люди ходили бы с хвостами, были покрыты шерстью и имели звериный голос.

Он считает, что эта теория является оскорблением рода человеческого и самой религии. Также он подвергает критики суждение о том, что на Луне может быть жизнь. Семи-Булатов, считает, что на Луне жизнь невозможна, потому что тогда люди бы падали с Луны на Землю, высокие здания загораживали свет Луны, а все производимые ими отходы, сыпались с неба на нашу планету. Да и ко всему прочему, правительство не позволило бы кому-то жить на Луне. Информация о том, что на Солнце есть черные пятна, его также возмутила. Пятна невозможно разглядеть, так как на солнце невозможно даже просто взглянуть, а значит, и это суждение является ложным. Он решает поделиться и тем, что его давний знакомый, Герасимов, не очень лестно высказывается о научных трудах ученого, сам Василий не поддерживает Герасимова, называет его плебеем и неучем.

Высказав свое мнение по поводу всех этих гипотез, Василий решает поделиться своими собственными открытиями. Он объясняет, почему зимой ночи длиннее, а дни короче. Дни короче, потому что от холода они сжимаются, тем самым укорачиваются, а ночи наоборот согреваются теплом и светом людских домов, потому и длиннее. Также он описывает свои наблюдения, о том, что собаки весной траву едят, подобно овцам, а кофе для людей очень вреден, от него кружится голова, а это не есть хорошо. В конце своего письма, Семи-Булатов, приглашает ученого к себе в гости, чтобы за чашкой чая побеседовать о науке и поделиться друг с другом знаниями и новыми открытиями.

Главный герой рассказа, Василий Семи-Булатов, является образом невежества и человека с низким интеллектуальным уровнем. Чехов, считал, что если человеку показать со стороны его пороки, то тогда люди начнут задумываться и возможно становиться лучше и делать лучшим мир вокруг себя.

Знакомство животных

Чтобы оно прошло максимально спокойно, не нужно перед вязкой отмывать кошку или кота шампунем. Это уберет естественный запах животного, который влияет на их сексуальность перед противоположным полом. Также огромную ответственность перед успехом вязки несут владельцы котов. Самец должен быть более подготовленным, чем кошка. Поэтому перед тем как свести кошку с котом первый раз, необходимо найти развязанного кота. Если оба животных будут спариваться друг с другом впервые, это может послужить получению ими психологической травмы.

Художественные особенности

Иллюстрация рассказа. Художник Н. П. Чехов, 1883 год

Литературовед Сергей Дмитриевич Балухатый обратил внимание, что «раннее обращение Чехова к писанию юмористических рассказов вытекало из комического, как бы „органического“, дара Чехова, который изливался не только в словесном творчестве, но и в письмах, беседах, в обыденной жизни писателя». Первый печатный рассказ, по мнению критика, мог быть написан как пародия на некоторый отрывок из послания неизвестного человека, который сохранился в ялтинском доме писателя.. Подобный пародийный жанр, основным элементом которого выступал поверхностный и утрированный комизм, был достаточно распространён в журналах 1870-х — начала 1880-х годов.
Но по мнению литературоведа Михаила Петровича Громова, подчинив языковой строй письма характеру лица, от имени которого оно сочинялось, Чехов на основе избитого жанра придумал нечто новое для юмористической журналистики

К подобному писатель уже был подготовлен предыдущим опытом работы над драмой «Безотцовщина» и водевилями, написанными «превосходным языком и очень характерным для каждого там выведенного лица». Критик отметил те же тонкие акценты орфографии, витиеватости слога, своеобразие «старческих гиероглифов», раскрывающие глубокий образ главного героя, автора письма. Уже в этом персонаже прослеживаются черты будущего Хамелеона и унтера Пришибеева.

Подобный пародийный жанр, основным элементом которого выступал поверхностный и утрированный комизм, был достаточно распространён в журналах 1870-х — начала 1880-х годов.
Но по мнению литературоведа Михаила Петровича Громова, подчинив языковой строй письма характеру лица, от имени которого оно сочинялось, Чехов на основе избитого жанра придумал нечто новое для юмористической журналистики. К подобному писатель уже был подготовлен предыдущим опытом работы над драмой «Безотцовщина» и водевилями, написанными «превосходным языком и очень характерным для каждого там выведенного лица». Критик отметил те же тонкие акценты орфографии, витиеватости слога, своеобразие «старческих гиероглифов», раскрывающие глубокий образ главного героя, автора письма. Уже в этом персонаже прослеживаются черты будущего Хамелеона и унтера Пришибеева.

Рассказ Радость читать сюжет

Автор книги: Антон Чехов

История создания

Письмо редакции журнала «Стрекоза» с извещением о принятии рассказа в печать, 1880 год

Согласно воспоминаниям младшего брата писателя Михаила Павловича Чехова, рассказ представлял собой «в письменной форме тот материал, с которым он выступал по вечерам у нас в семье, когда приходили гости и он представлял перед ними захудалого профессора, читавшего перед публикой лекцию о своих открытиях», а формой для этого рассказа «послужило письмо его деда Егора Михайловича к его отцу Павлу Егоровичу». Согласно же другим исследованиям, А. П. Чехов в рассказе пародировал письма своего отца Павла Егоровича. Также высказывалась гипотеза, что высмеивание антидарвинизма в рассказе связано с влиянием на Чехова, который в то время был студентом-первокурсником медицинского факультета Московского университета, профессора К. А. Тимирязева, который активно пропагандировал на факультете учение Ч. Дарвина.

Дата написания рассказа неизвестна. Первое упоминание о нём появилось в журнале «Стрекоза» 13 января 1880 года: «Москва, Грачёвка, г. А. Че-ву. Совсем недурно. Присланное поместим. Благословляем и на дальнейшее подвижничество». 20 января 1880 года главный редактор И. Василевский писал Чехову: «Милостивый государь! Редакция честь имеет известить Вас, что присланный Вами рассказ написан недурно и будет помещён в журнале. Гонорар предлагается редакцией в размере 5 коп. со строки». Цензурное разрешение было получено 6 марта 1880 года. Изначально, по воспоминаниям Михаила Павловича Чехова, в рукописи рассказ назывался «Письмо к учёному соседу». В печати вышел как «Письмо донского помещика Степана Владимировича N к учёному соседу д-ру Фридриху». Впервые был опубликован под псевдонимом «….въ» 9 марта 1880 года в десятом номере художественно-юмористического журнала «Стрекоза».

В 1882 году Антон Павлович планировал напечатать рассказ в составе авторского сборника «Шалость». По требованию цензурного комитета (цензором выступал В. Я. Фёдоров) для включения рассказа в сборник Чехову пришлось заменить в тексте «местного максимуса понтифекса отца Герасима» на «соседа Герасимова». Любые упоминания церкви и духовенства последовательно вычёркивались цензурой по всему сборнику. Сборник был отпечатан, но в итоге был не допущен цензурой.

Письмо к учёному соседу читать сюжет

Данный рассказ был написан в виде письма от урядника по имени Василий Семи-Булатов, который на тот момент находился в отставке. Некоторое время назад недалеко от села Блины-Съедены в котором жил Василий, приехал жить довольно-таки именитый ученый по имени Максим. К несчастью автор данного письма не смог припомнить фамилию того соседа, но все это не останавливает его от обращения к тому ученому с рядом своих собственных вопросов. Позже из текста становится известно, что сам Василий тоже интересуется наукой и немного делами искусства. На этих основаниях он чувствовал себя знающей личностью и разбирающимся во многом и ему наконец хочется поделится своими знаниями с ученым, который является его соседом.

Кратко пройтись по написанному письму то мы сможем обозначить несколько главных тем, на которых Семи-Булатов концентрирует свое внимание и является несогласным с ними. Для начала он не признает идею о том, что все предками людей являются обезьяны

В своей обычной просто словной манере он пытается донести до ученого некоторые доказательства и свидетельства того, что люди во многом расхожи с звериным миром и вообще никак не иметь среди своих прямых предков каких то грязных, волосатых и необразованных диких животных.

Второй вопрос который часто не дает покоя уряднику в отставке — это то, могут ли быть на луне какие-либо живые существа. Он начинает доказывать своему Максиму, что это абсолютно никак невозможно и не поддается объяснению. В данном письме он сильно отстаивает свою собственную точку зрения и противопоставляет разные факты доказывающие его правоту, но при всем при этом сам Семи-Булатов не подозревает насколько сильно его теории и идеи далеки от истины и всеми известных научных постулатов, которые говорят абсолютно другие вещи.

И наконец последняя вещь, которую в своем письме написал Семи-Булатов это его собственные научные сенсации. Он просто не смог промолчать и не поделиться, что ему теперь понятно по каким причинам день во время становится таким коротким. Происходит это все по одной простой причине, оказывается всему виной низкая температура, ведь из-за нее как известно предметы сжимаются следовательно и сами сутки тоже становятся короче. Темнота же увеличивается увеличивается, во время того подогревается различными светильниками и фонарями.

Описав все подробно автор письма решает пригласить данного ученого к себе в гости дабы поговорить обо всем этом.

История создания[править | править код]

Письмо редакции журнала «Стрекоза» с извещением о принятии рассказа в печать, 1880 год

Согласно воспоминаниям младшего брата писателя Михаила Павловича Чехова, рассказ представлял собой «в письменной форме тот материал, с которым он выступал по вечерам у нас в семье, когда приходили гости и он представлял перед ними захудалого профессора, читавшего перед публикой лекцию о своих открытиях», а формой для этого рассказа «послужило письмо его деда Егора Михайловича к его отцу Павлу Егоровичу». Согласно же другим исследованиям, А. П. Чехов в рассказе пародировал письма своего отца Павла Егоровича. Также высказывалась гипотеза, что высмеивание антидарвинизма в рассказе связано с влиянием на Чехова, который в то время был студентом-первокурсником медицинского факультета Московского университета, профессора К. А. Тимирязева, который активно пропагандировал на факультете учение Ч. Дарвина.

Дата написания рассказа неизвестна. Первое упоминание о нём появилось в журнале «Стрекоза» 13 января 1880 года: «Москва, Грачёвка, г. А. Че-ву. Совсем недурно. Присланное поместим. Благословляем и на дальнейшее подвижничество». 20 января 1880 года главный редактор И. Василевский писал Чехову: «Милостивый государь! Редакция честь имеет известить Вас, что присланный Вами рассказ написан недурно и будет помещён в журнале. Гонорар предлагается редакцией в размере 5 коп. со строки». Цензурное разрешение было получено 6 марта 1880 года. Изначально, по воспоминаниям Михаила Павловича Чехова, в рукописи рассказ назывался «Письмо к учёному соседу». В печати вышел как «Письмо донского помещика Степана Владимировича N к учёному соседу д-ру Фридриху». Впервые был опубликован под псевдонимом «….въ» 9 марта 1880 года в десятом номере художественно-юмористического журнала «Стрекоза».

В 1882 году Антон Павлович планировал напечатать рассказ в составе авторского сборника «Шалость». По требованию цензурного комитета (цензором выступал В. Я. Фёдоров) для включения рассказа в сборник Чехову пришлось заменить в тексте «местного максимуса понтифекса отца Герасима» на «соседа Герасимова». Любые упоминания церкви и духовенства последовательно вычёркивались цензурой по всему сборнику. Сборник был отпечатан, но в итоге был не допущен цензурой.

Антон Чехов — В овраге

Письмо к учёному соседу читать сюжет

Данный рассказ был написан в виде письма от урядника по имени Василий Семи-Булатов, который на тот момент находился в отставке. Некоторое время назад недалеко от села Блины-Съедены в котором жил Василий, приехал жить довольно-таки именитый ученый по имени Максим. К несчастью автор данного письма не смог припомнить фамилию того соседа, но все это не останавливает его от обращения к тому ученому с рядом своих собственных вопросов. Позже из текста становится известно, что сам Василий тоже интересуется наукой и немного делами искусства. На этих основаниях он чувствовал себя знающей личностью и разбирающимся во многом и ему наконец хочется поделится своими знаниями с ученым, который является его соседом.

Кратко пройтись по написанному письму то мы сможем обозначить несколько главных тем, на которых Семи-Булатов концентрирует свое внимание и является несогласным с ними. Для начала он не признает идею о том, что все предками людей являются обезьяны

В своей обычной просто словной манере он пытается донести до ученого некоторые доказательства и свидетельства того, что люди во многом расхожи с звериным миром и вообще никак не иметь среди своих прямых предков каких то грязных, волосатых и необразованных диких животных.

Второй вопрос который часто не дает покоя уряднику в отставке — это то, могут ли быть на луне какие-либо живые существа. Он начинает доказывать своему Максиму, что это абсолютно никак невозможно и не поддается объяснению. В данном письме он сильно отстаивает свою собственную точку зрения и противопоставляет разные факты доказывающие его правоту, но при всем при этом сам Семи-Булатов не подозревает насколько сильно его теории и идеи далеки от истины и всеми известных научных постулатов, которые говорят абсолютно другие вещи.

И наконец последняя вещь, которую в своем письме написал Семи-Булатов это его собственные научные сенсации. Он просто не смог промолчать и не поделиться, что ему теперь понятно по каким причинам день во время становится таким коротким. Происходит это все по одной простой причине, оказывается всему виной низкая температура, ведь из-за нее как известно предметы сжимаются следовательно и сами сутки тоже становятся короче. Темнота же увеличивается увеличивается, во время того подогревается различными светильниками и фонарями.

Описав все подробно автор письма решает пригласить данного ученого к себе в гости дабы поговорить обо всем этом.

Читать сюжет рассказа Письмо к учёному соседу

Главный герой, Василий Семи-Булатов, пишет письмо своему новому соседу Максиму. Максим – ученый, который переехал к ним из Петербурга, он еще не успел познакомиться с жильцами, поэтому Василий решает сделать это первым. В своем письме он много раз извиняется, за то, что отвлекает такого уважаемого человека. Также он часто хвалит соседа и восхищается его открытиями в науке.

Автор отмечает, что и сам увлекается наукой, любит читать книги и работы знаменитых ученых. Василий опровергает несколько утверждений ученого. Он считает, что теория о том, что человек произошел от обезьяны, является абсурдом, объясняя это тем, что тогда люди ходили бы с хвостами, были покрыты шерстью и имели звериный голос.

Он считает, что эта теория является оскорблением рода человеческого и самой религии. Также он подвергает критики суждение о том, что на Луне может быть жизнь. Семи-Булатов, считает, что на Луне жизнь невозможна, потому что тогда люди бы падали с Луны на Землю, высокие здания загораживали свет Луны, а все производимые ими отходы, сыпались с неба на нашу планету. Да и ко всему прочему, правительство не позволило бы кому-то жить на Луне. Информация о том, что на Солнце есть черные пятна, его также возмутила. Пятна невозможно разглядеть, так как на солнце невозможно даже просто взглянуть, а значит, и это суждение является ложным. Он решает поделиться и тем, что его давний знакомый, Герасимов, не очень лестно высказывается о научных трудах ученого, сам Василий не поддерживает Герасимова, называет его плебеем и неучем.

Высказав свое мнение по поводу всех этих гипотез, Василий решает поделиться своими собственными открытиями. Он объясняет, почему зимой ночи длиннее, а дни короче. Дни короче, потому что от холода они сжимаются, тем самым укорачиваются, а ночи наоборот согреваются теплом и светом людских домов, потому и длиннее. Также он описывает свои наблюдения, о том, что собаки весной траву едят, подобно овцам, а кофе для людей очень вреден, от него кружится голова, а это не есть хорошо. В конце своего письма, Семи-Булатов, приглашает ученого к себе в гости, чтобы за чашкой чая побеседовать о науке и поделиться друг с другом знаниями и новыми открытиями.

Главный герой рассказа, Василий Семи-Булатов, является образом невежества и человека с низким интеллектуальным уровнем. Чехов, считал, что если человеку показать со стороны его пороки, то тогда люди начнут задумываться и возможно становиться лучше и делать лучшим мир вокруг себя.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий