Оскар и розовая дама

Краткое содержание романа

«Оскар и Розовая дама» – роман в письмах. Уже из первого письма становится ясно, что их автор, десятилетний мальчик, неизлечимо болен и пребывает в онкологической клинике. 

Начало романа

Оскар до этого времени практически никогда не задумывался о Боге. Его родители раньше утверждали, что Его не существует. Поэтому, узнав, что ему осталось жить всего 12 дней, мальчик какое-то время пребывает в опустошении. 

Но все изменилось после разговора с Розой, пожилой женщиной, в чьи обязанности входит уход за детьми. Эта дама далека от традиционного представления о религиозном человеке. Её внешний вид скорее может отпугнуть от Бога, чем привести к нему. 

Женщина недюжинной физической силы, бывшая спортсменка-борец, достигшая выдающихся спортивных результатов, любительница сквернословить, обладательница сверхценной способности дарить теплоту и радость, при этом не проливая слез и сохраняя чувство человеческого достоинства, она оказалась на какое-то время самым близким взрослым человеком для Оскара.

Именно Роза совершенно ненавязчиво привела мальчика к искренней вере. Она не стала разубеждать ребенка в том, что Бога не существует, а просто предложила задуматься о самом главном: что такое жизнь и смерть, что наиболее ценно в жизни человека — материальное или духовное. 

Какие дары можно и нужно просить у Бога – материальные, как у Деда Мороза, или то, что несомненно более важно: терпение, мудрость, осознание земной жизни как подарка, а не высшей ценности, а болезнь и смерть лишь как переход к вечности. Причем болезнь мальчика заставляет и его родителей пересмотреть свои взгляды на жизнь, они уже не настолько зациклены на материальном

По совету Розы, Оскар каждый день пишет по одному письму Богу. Поначалу эти письма очень длинные, в них главный герой показывает всю свою детскую наивность, поначалу воспринимает Бога как предмет своей собственной фантазии. Он от этого и нарочито реальный, но при этом абсолютно далекий от истинного смысла. 

Каждый день, опять-таки по совету Розы, воспринимался мальчиком как десять лет жизни. И действительно, Оскар становился нравственно зрелым с каждым днем. 

Благодаря своим письмам, размышлениям и разговорам с женщиной, преодолевая ошибки перцепции и поведения, мальчик переосмыслил всю свою жизнь. 

Он осознал настоящую любовь (к девочке-пациентке, которой после проведения операции стало гораздо лучше настолько, что она даже смогла вернуться домой из клиники) со всеми ее оттенками, с радостями, предательствами, огорчениями и примирениями. 

Оскар смог даже принять факт неизбежности собственной смерти, тем самым преодолев свой страх. Ребенок простил родителям их слабости. И, по-иному взглянув на жизнь, взрослые, родители и доктор Дюссельдорф, смогли смириться и приготовиться к безвременной утрате.

Последние письма Оскара очень лаконичны. С каждым днем его состояние ухудшалось. Его последнее письмо, написанное в последний день года, когда мальчик морально успел пройти все 8 жизненных циклов, от детства до мудрой зрелости, создано уже Розой. 

Из него читатель узнает, что неизбежное произошло утром, в течение получаса, когда Оскар остался наедине. Мальчик умер спокойно, как-будто старался никого не потревожить. 

Главные герои и их характеристика

Самым главным героем романа является мальчик Оскар. Ему всего 10 лет, но он уже болен неизлечимым онкологическим заболеванием, доживает свои последние дни в больнице. 

В той же больнице работает санитарка Роза, «розовая дама», как ее называет главный герой (русские переводчики не смогли в полной мере обыграть французскую игру слов, связанную с этим персонажем). Именно благодаря ей мальчик впервые всерьез задумывается о своей жизни, о смерти, о Боге, о родителях и всех тех, кто был с ним рядом в последние дни его жизни. 

Только благодаря «розовой даме» Оскар встречает свою смерть с таким достоинством, которому могли бы позавидовать многие взрослые. Бога тоже можно назвать полноценным героем романа, поскольку вся структура произведения выполнена в эпистолярной форме. Оскар по совету Розы каждый день пишет письма Богу. Вся книга и состоит из его писем, кроме последнего.

Среди персонажей необходимо отметить трех мальчиков (за каждым из которых закреплена лишь кличка, мы не знаем их настоящих имен, но прозвища вполне дают возможность представить их внешний вид) и двух девочек (одна из которых, Пегги Блю, станет самой большой любовью в недолгой жизни Оскара), доктора Дюссельдорфа (лечащего врача мальчика, примечательного своими черными кустистыми бровями), а также родителей Оскара, которые сами оказываются в роли утешаемых, несмотря не безвыходное положение их сына.

История создания романа

Данное произведение французского автора Эрика-Эмманюэля Шмитта впервые было опубликовано на родине писателя в 2002 году, оно является частью авторской трилогии, объединенной общей темой «Человек и Бог через призму основных мировых религий».

Роман (это авторское определение литературной формы, поскольку, ввиду небольшого объема, вполне мог бы определяться как новелла) практически сразу завоевал популярность во Франции и в Бельгии, после чего был практически сразу переведен на все основные мировые языки, в том числе на русский.

Широкая популярность книжного издания способствовала тому, что практически сразу появился целый ряд театральных интерпретаций, в том числе на российской и украинской сцене как в столичных театрах, так и в провинциальных. 

Авторы пьес выбирали самые разные формы переложения. Произведение «Оскар и Розовая дама» известно и как классическая драматическая постановка, и как кукольный спектакль, и даже как целый ряд моноспектаклей. 

Дмитрий Булганов начитал текст романа для аудиокниги, а Эрик-Эммануэль Шмитт написал сценарий и срежиссировал одноименный фильм, который вышел во Франции в 2009 году. 

Фильм официально в России не переводился, но его все-таки можно посмотреть онлайн в любительских переводах. 

Эрик-Эмманюэль Шмитт. Оскар и Розовая Дама

Цикл Невидимого — 3

Посвящается Даниэль Дарье

Дорогой Бог!

Меня зовут Оскар. Мне десять лет, я умудрился поджечь нашего кота, собаку и весь дом (кажется, даже поджарил золотых рыбок), и я пишу тебе в первый раз, потому что прежде мне было совершенно некогда из-за школы.

Сразу предупреждаю: письменные упражнения наводят на меня ужас. По правде, надо, чтобы уж совсем приперло. Потому что писанина — это разные там гирлянды, помпончики, улыбочки, бантики и все такое. Писанина — это всего лишь завлекательные враки. Словом, взрослые штучки.

Могу доказать. Взять хоть начало моего письма: «Меня зовут Оскар. Мне десять лет, я умудрился поджечь нашего кота, собаку и весь дом (кажется, даже поджарил золотых рыбок), и я пишу тебе в первый раз, потому что прежде мне было совершенно некогда из-за школы». Я мог с таким же успехом написать так: «Меня прозвали Яичная Башка, на вид мне лет семь, я живу в больнице, потому что у меня рак, я никогда не обращался к тебе ни с единым словом, потому что вообще не верю, что ты существуешь».

Только напиши я так, все обернулось бы скверно и у тебя вообще пропал бы ко мне всякий интерес. А надо-то как раз, чтобы ты заинтересовался мной.

Меня устроит, если у тебя найдется время кое в чем помочь мне.

Я сейчас все тебе растолкую.

Больница — это классное место, здесь полно взрослых, пребывающих в отличном настроении, говорят они довольно громко, здесь полно игрушек и розовых тетенек, которые просто жаждут поиграть с детьми, к тому же здесь всегда под рукой масса приятелей вроде Бекона, Эйнштейна или Попкорна, короче, больница — это кайф, если ты приятный больной.

Но я уже не приятный больной. После того как мне сделали пересадку костного мозга, я чувствую, что я им больше не приятен. Нынче утром, когда доктор Дюссельдорф осматривал меня, я, похоже, разочаровал его. Он, не говоря ни слова, глядел на меня так, будто я совершил какую-то ошибку. А ведь я старался во время операции — вел себя благоразумно, позволил усыпить себя, даже не стонал, хоть было больно, послушно принимал всякие лекарства. В иные дни мне хотелось просто наорать на него, сказать ему, что, может быть, это он, доктор Дюссельдорф, со своими угольными бровищами, профукал мою операцию. Но вид у него при этом такой несчастный, что брань застревает у меня в глотке. Чем более сдержанно этот доктор Дюссельдорф со своим огорченным взглядом ведет себя, тем более виноватым я себя чувствую. Я понял, что сделался скверным больным, больным, который мешает верить, что медицина — замечательная штука.

Эти врачебные мысли — они, наверное, заразны. Теперь все на нашем этаже: медсестры, практиканты, уборщицы — смотрят на меня точно так же, как он. Когда я в хорошем настроении, у них грустные физиономии; когда я отпускаю шуточки, они силятся рассмеяться. По правде говоря, они смеются громче, чем прежде.

Не переменилась только Бабушка Роза. Но, по-моему, она слишком стара, чтобы меняться. К тому же это ведь Бабушка Роза. Ах да, Бог, я не собираюсь тебя с ней знакомить; судя по тому, что именно она посоветовала написать тебе, это твоя добрая приятельница. Загвоздка в том, что один я называю ее Бабушка Роза. Тебе придется поднатужиться, чтобы представить себе, о ком я говорю: среди всех тетенек в розовых халатах, что приходят присматривать за больными детьми, она самая старая.

— Бабушка Роза, а сколько вам лет?

— Оскар, малыш, ты что, можешь запомнить тринадцатизначное число?

— Заливаете!

— Ничего подобного. Просто нельзя, чтобы здесь узнали, сколько мне лет, иначе я вылечу отсюда и мы больше не увидимся.

— Почему?

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий