Диснеевские принцессы в трактовке пушкина, аксакова и жуковского

Содержание

Ариэль

Ариэль поразила зрителей своей милотой в 1989 году. Она является морской девой (т.е. русалкой). Героине было суждено стать самой младшей (седьмой по счету) дочкой морского короля. Впрочем, потом она также выходит за принца, так что о статусе принцессы можно не беспокоиться.

Сказочник Андресен в свое время написал грустную историю о Русалочке. Дисней, после проблем с «Бэмби», никак не мог позволить себе зрительского осуждения. Таким образом, история Ариэль закончилась счастливо.

Она появилась в сиквелах, а также в мультсериале. Кстати, это единственная принцесса, которая изначально не является настоящим человеком.

Школьное сочинение

Родился Грибоедов в 1795 году в родовитой дворянской семье. Получил блестящее образование: прошел курс словесного и юридического факультетов Московского университета, учился и на естественно-математическом, закончить который ему помешала война 1812 года. Грибоедов владел основными европейскими языками, знал древние языки, позднее изучил восточные, интересовался наукой. Он был талантливым музыкантом, но сохранилось всего лишь два его чудесных вальса, которые и сейчас часто исполняются на концертах. Пушкин считал Грибоедова одним из самых умных людей в России.

Обучение в университете, в кругу передовой студенческой молодежи, воспитало и развило в писателе пламенную любовь к Родине и страстное желание служить ей. В дни Отечественной войны 1812 года Грибоедов вступил добровольцем в гусарский полк. В 1815 году писатель перевел пьесу французского драматурга Лес-сера «Семейная тайна», которую сразу поставил Малый театр. Грибоедов писал полемические статьи, в том числе и о театре. После окончания военной службы он занялся литературной работой, в 1817 году поступил на дипломатическую службу в Коллегию иностранных дел, а затем уехал в качестве секретаря посольства в Персию (Иран). В Персии, а потом в Грузии Грибоедов работал над комедией «Горе от ума», которую закончил в Петербурге в 1824 году.

В 1826 году Грибоедова, возвращавшегося с Кавказа, арестовали по подозрению в связях с декабристами. Вскоре его отпустили за недоказанностью вины, но царская полиция продолжала за ним следить. В 1828 году Грибоедову поручили заключить мирный договор с Персией

Талантливый дипломат блестяще справился с этой важной миссией, за что Николай I назначил его полномочным послом в Персию. В условиях борьбы России и Англии за восточные рынки этот пост был очень опасным

Для персидского феодального правительства Грибоедов был врагом, заменявшим «единым лицом двадцатитысячную армию». В 1829 году фанатичная толпа, подстрекаемая муллами и английскими агентами, напала на русское посольство в Тегеране, и Грибоедов был убит. Он защищался до последнего. На могиле Грибоедова в Тифлисе в монастыре святого Давида его молодой женой Ниной Чавчавадзе был поставлен памятник с короткой надписью: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?»

Первые пьесы Грибоедова были написаны по правилам господствовавшей тогда развлекательной комедии, которую сочиняли преимущественно в жанре классицизма. Переводя и переделывая с французского языка пьесы легкого жанра, Грибоедов вынужден был следовать требованиям их стиля. Но в переделках писателя проявилась его способность к живым стихам, стремление к беглому языку, просторечию и афористичности, реалистическим зарисовкам быта. Грибоедов преодолевал шаблоны легкой классицистской комедии, осваивал лучшие достижения русской и прогрессивной зарубежной сатирической драматургии.

В пьесе А. С. Грибоедова ставятся самые острые вопросы того времени: положение русского народа, проблема крепостного права, взаимоотношения между помещиками и крестьянами, самодержавная власть, безумное расточительство дворян, состояние просвещения, принципы воспитания и образования, независимость и свобода личности, национальная самобытность и многие другие. В пьесе отражена смертельная борьба двух основных лагерей, двух миров московского общества накануне восстания декабристов: консервативного поместного и чиновного барства(«века минувшего») и прогрессивного дворянства («века нынешнего»). Широко представлена знать — Фамусов и его гости — фамусовское общество. У его представителей нет никакого чувства гуманности — это закоренелые враги свободы, душители просвещения, единственное желание которых — «забрать все книги бы да сжечь».

Сатирически изображая поместную и бюрократическую знать, Грибоедов четко видел и положительные общественные силы своей эпохи, возникновение и рост новых, прогрессивных идей. Представители «века минувшего» чувствуют широкое распространение вольномыслия, называют свое время «ужасным веком». Наиболее полно пробуждение национального, общественного самосознания воплощено в образе Чацкого.

Чацкий — деятельная, героическая фигура. Это горячий патриот, бесстрашный воин против крепостнического и деспотического самовластия, мужественный рыцарь правды, беспощадный судья всякой лжи и фальши, всего того, что враждебно новому, что стоит на пути разума. Чацкий продолжает и развивает просветительские идеи XVIII века, клеймит невежество, обличает показную внешность представителей барства и пламенно пропагандирует науку, просвещение и искусство. С понятием «ума» во времена Чацкого связывались идеи вольнодумства, вольномыслия, борьбы за свободу. Грибоедов также понимал роль народа в борьбе консервативного и прогрессивного дворянства: «Умный, бодрый наш народ», — говорил писатель словами Чацкого.

Грибоедов резко критиковал мир насилия, произвола, невежества, подхалимства, лицемерия, где господствуют Фамусовы и молчалины, гибнут лучшие человеческие качества. Драматург клеймил добровольное холопство, молчалинство во всех его проявлениях. Духом борьбы за настоящего человека, его достоинство, русскую национальную культуру проникнуто замечательное произведение Грибоедова.

Грибоедов, создавая оригинальные, ярко индивидуализированные характеры, ставит их в типические обстоятельства, в конкретно-исторические бытовые и общественные условия. Читая эту пьесу, мы видим широкую картину подлинной жизни. По прямоте выражения прогрессивной идейности, по силе социально-политического негодования против крепостничества и самодержавия, по характеру благородного сочувствия закрепощенному народу «Горе от ума», по оценке критиков, самая «антибарственная» комедия первого этапа русского освободительного движения. Грибоедов в свой пьесе объединил лучшие достижения предшествующей драматургии и начал новый этап развития русской и мировой драматургии — драматургии критического реализма. Грибоедов рассчитывал влиять не на Фамусовых, а на широкие круги читателей-современников, и достиг таких результатов, которые трудно переоценить.

http://sochinimka.ru/sochinenie/po-literature/griboedov/vek-nyneshnij-i-vek-minuvshij-v-komedii-gore-ot-umahttp://obrazovaka.ru/sochinenie/gore-ot-uma/vek-nyneshniy-vek-minuvshiy-v-komedii.htmlhttp://www.ukrlib.com.ua/sochin-rus/printout.php?id=53&bookid=98

Ворон Диабло

Диабло — любимый ворон Малефисенты . Источник его имени не ясен, поскольку он никогда не упоминается в фильме. Диабло присутствует на крестинах Авроры, во время которых Малефисента проклинает ребенка. Когда головорезы Малефисенты сообщают их любовнице, что они провели шестнадцать лет в поисках ребенка, она отправляет Диабло на поиски Авроры. Диабло летает над лесом в поисках каких-либо признаков принцессы, пока не обнаруживает коттедж, где она живет с феями из-за магии, вызванной Флорой и Мерривезер. Сообщив об этом своей любовнице, Диабло присоединяется к Малефисенте, когда она и головорезы захватывают Филиппа в коттедже, и замечают присутствие фей на Запретной горе, в то время как Малефисента не знает об этом. Позже Диабло обнаруживает, что Филипп сбежал с помощью фей, и приказывает головорезам не дать им покинуть гору

Мерривезер возвращается и преследует Диабло вокруг башни Малефисенты, пока она не превращает его в каменного ворона, но ворон смог привлечь внимание к Малефисенте, которая узнала о его судьбе и сбежавшем принце Филиппе. В оригинальном фильме его озвучил Дал МакКеннон, а в настоящее время его озвучивает Сэм Райли .

Диабло играет небольшую, но жизненно важную роль в серии Kingdom Hearts : сначала в Kingdom Hearts II, где он принес плащ Малефисенты в башню Йен Сид , чтобы обеспечить ее возрождение, а затем Kingdom Hearts: Dream Drop Distance, чтобы доставить сообщение Микки.

Изображаемый Сэмом Райли в боевике Малефисента , Диаваль представлен как ворона, которого Малефисента спасла, чтобы она была ее слугой. На протяжении всего фильма отношения Малефисенты и Диавала развиваются от слуги и любовницы и перерастают в глубокую дружбу. Используя свою магию, Диаваль можно превратить в человека или любое другое животное, которого желает Малефисента, например, в основном человека и ворона, но также волка, коня, дракона и медведя.

Жлобы Малефисенты

Армия Малефисенты состоит из существ гоблинов, похожих на кабанов, ястребов, аллигаторов, коз, летучих мышей, стервятников и других существ. Несмотря на свою лояльность, головорезы обладают низким интеллектом, так как из-за неясных приказов Малефисенты, разъяренной их глупостью, они потратили 16 лет на поиски младенца Авроры, а не девушки надлежащего возраста. Позже головорезы, похоже, захватывают принца Филиппа в коттедже, где три феи прятали Аврору, и снова пытаются помешать его побегу, толкая валуны (Флора превращает их в пузыри), стреляя стрелами (Флора превращает их в цветы) и поливая кипятком. масло (Флора превращает его в радугу).

Головорезы появляются в эпизодических фильмах « Кто подставил кролика Роджера» (1988) и Kingdom Hearts: Birth By Sleep .

Анализ сказки

Составляя план сочинения, нужно не только пересказать сюжет истории, но и проанализировать ее, отведя для каждого тезиса отдельный пункт. Тем более, что даже в такой короткой истории спрятано немало загадок.

Интересно, что Шарль практически не дает характеристик героям сказки. Каждый читатель вполне может додумать их сам. Да и описание Спящей красавицы получилось очень общим. Девушка:

  • умна, красива;
  • обладает приятными манерами;
  • умеет петь как соловей;
  • грациозно танцует и играет на всех музыкальных инструментах.

Понятно, что жанр этого произведения — волшебная сказка. В литературоведении даже есть классификация сказочных сюжетов. Согласно ей, это произведение — сказочный сюжет 410 со сверхъестественными родственниками (в данном случае феями). Главные герои «Спящей красавицы» должны преодолеть все препятствия и доказать, что любят по-настоящему.

Впрочем, Перро, кажется, заложил в произведение еще одну интересную мысль. Следует помнить, что он все-таки писал эту историю не для детей, а для вполне взрослых читателей. Мысль заключалась в следующем: не стоит спать целый век, дожидаясь красивого, родовитого, богатого и молодого жениха, иначе можно многое потерять. Для эпохи, когда замужество для девушки считалось главной целью, это несколько экстравагантная мысль. Но и ее стоит упомянуть в сочинении.

Тиана

Тиана даже не думала о том, чтобы стать принцессой. Чернокожие официантки, живущие в Новом Орлеане, редко о таком мечтают. Героиня очень тяжело работала, намереваясь продолжить дело отца и открыть свой собственный ресторан. Медленно, но верно она шла к осуществлению своей цели, пока ей под руку не попалась лягушка.

Принца экзотической страны превратили в земноводное в корыстных целях. Он считал, что поцелуй принцессы спасет его. На карнавале Тиана была одета, как особа королевских кровей.

Увы, потом они вместе стали прыгать навстречу своему счастью. Девушка доказала, что она достойна своего титула.

Появления

Спящая красавица

В начале мультфильма Филлип и его отец, король Хьюберт, становятся гостями на празднике по случаю крестин дочери короля Стефана (старого друга отца Филлипа), принцессы Авроры. На празднике короли принимают решение поженить своих детей, когда те вырастут, чтобы тем самым, наконец, объединить свои королевства, и объявляют об их помолвке.

В день своего шестнадцатилетия Роза уходит в лес за ягодами, где начала петь своим друзьям лесным зверюшкам песню о том, как она встретила принца, и после того как она спела, она сказала, что, к сожалению, ей это только приснилось. Лесные зверюшки захотели поднять ей настроение, и нашли вещи одного юноши, который услышал прекрасный голос Авроры. Конь юноши увидел, что зверюшки украли вещи и юноша погнался за ними. Звери тем временем надели плащ и сапоги юноши,и хотели потанцевать с Авророй, как будто он и есть принц из её сна.

И они начали танцевать, но тут юноша увидел как они танцуют, и понял, кто пел песню, которую он слышал. Принц и Аврора влюбляются друг в друга.

А в это время феи при помощи магии создают подарки на день рождения Авроры: платье и торт. При создании платья, между Флорой и Мэривезой возникает перепалка, так как Мэривэза хотела, чтобы платье было синим, в то время как Флора хотела видеть платье розовым. Две феи начинают перепалку, пуская друг в друга волшебные искры, от которых меняется цвет одежды, что замечает пролетающий мимо ворон.

Вскоре Аврора возвращается в домик и рассказывает «тётушкам» о своём возлюбленном. Но те объясняют ей, что она — принцесса и уже помолвлена с принцем Филиппом, а тем же вечером она должна вернуться в замок своего отца. Аврора впадает в отчаяние, считая, что больше не сможет вновь встретиться со своим любимым, и не подозревая, что принц Филипп и является тем самым юношей. Филипп, также не догадывающийся, что Аврора — принцесса, отправляется в замок Стефана. Там он рассказывает своему отцу правителю соседнего королевства Хьюберту, который приехал в гости к королю Стефану, о девушке, на которой он теперь намерен жениться.

Хьюберт пытается отговорить сына от этой идеи, но Филипп, не желая ничего слушать, уезжает в лес, чтобы снова встретиться с любимой. Ночью он проникает в домик и попадает в руки сатиров. Там же присутствует Малефисента со своим вороном. Она рада поимке принца и возвращается с ним в свой замок, где Филипп оказывается в темнице.

В это время Аврора и три добрые феи тайком проникают во дворец. Феи проводят принцессу в её комнату и дарят ей маленький золотой венец. Они решают ненадолго оставить печальную Аврору одну, и этим пользуется также проникшая в замок Малефисента. Она появляется в камине комнаты принцессы и с помощью шара, находящегося на её посохе, гипнотизирует девушку. Аврора идет в потайную комнату, где злая колдунья создаёт свою заколдованную прялку, и одновременно феи, заподозрив неладное, спешат на помощь.

Аврора укалывает палец об веретено и падает. Через секунду феи проникают в комнату и сталкиваются с Малефисентой. Последняя объявляет об своей победе и исчезает. Чтобы не огорчать короля с королевой, которые в присутствии Хьюберта ждут возвращения Авроры, три добрые феи погружают их и весь замок в волшебный сон, до тех пор, пока не проснётся Аврора. Усыпляя Стефана и Хьюберта, Флора подслушивает их разговор и узнаёт, что принц Филипп и есть тот самый встречный.

Окончательно погрузив в сон весь замок, феи возвращаются в лесной домик, чтобы найти Филиппа. Но там они обнаруживают, что его похитила Малефисента, чтобы он не смог разбудить Аврору. Тогда Флора, Фауна и Меривеза тайком пробираются во владения Малефисенты — на Запретную гору, на вершине который высится замок. Феи видят в тронном зале то, как сатиры пляшут вокруг костра, а колдунья сидит на троне. Однако Малефисента в сопровождении ворона идет в подвальные помещения замка и феи следуют за нею. Так Малефисента приводит Флору и компанию в темницу принца, где подвергает его насмешкам, а заодно и говорит, что Филипп отправится к Авроре, будучи глубоким старцем. Затем Малефисента уходит в одну из башен замка, которая служит ей опочивальней.

Одновременно феи освобождают Филиппа из тюрьмы, вооружив его волшебными Мечом Истины и Щитом Добродетели для битвы с силами зла. Принц выходит в сопровождении фей и тут же натыкается на ворона, который приводит толпу вооруженных сатиров. В ходе боя с сатирами принц при помощи фей оказывается во внутреннем дворе замка и садится на коня, на котором скачет к воротам. Ворон, видя побег принца и неудачу сатиров, летит к башне, стараясь пробудить колдунью. Но Меривеза превращает ворона в камень и присоединяется к Флоре, Фауне и принцу. К несчастью, Малефисента просыпается и видит в ужасе статую ворона и то, что принц вырывается из замка на свободу и скачет по направлению к замку Стефана. Колдунья всходит на высокую башню замка и с помощью своего колдовского посоха создает непроходимые заросли перед замком Стефана. Однако Филипп прорывается через заросли при помощи фей, причем успешно. Тогда Малефисента оказывается перед замком Стефана и на глазах у принца и фей превращается в огромного огнедышащего дракона. Она сшибает потоком огня принца с коня, уничтожая все вокруг и вступает в бой с Филиппом. Однако принц оказывается в ловушке и тогда феи приходят на помощь. Они усиливают силу Меча Истины и принц бросает его в колдунью — дракона. Меч вонзается в грудь Малефисенты и та падает замертво с утеса в огненную бездну. Филипп чудом выживает и смотрит на место гибели Малефисенты, и заросли исчезают.

После победы над Малефисентой, Филипп находит Аврору и целует её поцелуем истинной любви. Она пробуждается от зачарованного сна, как и весь замок. После этого Филипп и Аврора спускаются в бальный зал и начинают танцевать очаровательный вальс, в котором Флора и Меривеза оь начали спорить по поводу платья и начали менять цвет платья и во время вальса платье меняло цвет каждый пируэт и Аврора была счастлива.

И.А. Бунин – Помню — долгий зимний…

Тонконог жестколистный — Koeleria sclerophylla P.A. Smirn., категория 5.!

Балеты

Павел Гердт и Карлотта Брианца в первой постановке балета, 1890

  • «Спящая красавица» — La Belle au bois dormant — балет композитора Ф.Герольда по либретто Эжена Скриба, балемейстер Ж.-П.Омер, премьера: Государственная Парижская Опера, 27 августа 1829
  • «Спящая красавица» — балет П. И. Чайковского на либретто И. Всеволожского и Мариуса Петипа. Написан в 1889, а представлен публике в 1890 году.

Примечания

  1. Lüthi, Max (1970). Once Upon A Time: On the Nature of Fairy Tales. New York: Frederick Ungar. p. 33. ISBN 0-8044-2565-5

Иные персонажи (придворные, старушка)

Старушка с веретеном и придворные — второстепенные герои истории. Первая появляется лишь как жезл судьбы, необходимый для свершения проклятия. Она не знает о запрете прясть пряжу и очень пугается, когда по её вине юная принцесса падает замертво. Придворные и слуги кидаются на помощь: брызгают водой, принимаются тереть виски. Но всё бесполезно. Со взмахом волшебной палочки доброй волшебницы они погружаются в сон, чтобы скрасить своей госпоже момент пробуждения.

Есть и русские варианты этого произведения:

  1. «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях» А С. Пушкина.
  2. «Спящая царевна» В. А. Жуковского.
  3. Своё видение романтичной истории показывает П. И. Чайковский в одноимённом балете, известном и любимом во всём мире.

Книга входит в обязательную программу по литературе за 5 класс. И несмотря на лёгкий жанр, высоко ценится во всём мире.

История создания

Сказку о Спящей красавице придумали намного раньше, чем можно предположить. Причем некоторые исследователи искали скрытый подтекст. Например, существует устаревшая теория некоторых фольклористов, которые предполагали, что тринадцатая фея – изгой – была придумана неспроста. Дело в том, что тринадцатимесячную лунную систему изменили и сократили: таким образом, человечество «поставило в центр» не Луну, а Солнце.

Шарль Перро

Знакомый сюжет обнаруживается во французском произведении «Персефорест», которое увидело свет в XIV веке, но Шарль Перро основывался на другом источнике и опирался на фабулу, которая представлена в сказке Джамбаттисты Базиле «Солнце, Луна и Талия» (1634). Базиле писал о королевской дочери Талии, которой придворные астрологи предсказали опасность ото льна.

Чтобы не обрекать ребенка на незавидное существование, владельцы трона приказали убрать все травы из замка, однако такая мера предосторожности не помогла, так как спустя некоторое время Талия увидела из окна старуху, прядущую лен. Девушка попросилась попробовать прясть, но вогнала себе в палец занозу, которая и стала причиной гибели

Джамбаттиста Базиле

Расстроенные король с королевой не стали хоронить горячо любимую дочь, а приказали перенести тело девушки в загородный дворец. Далее в сюжете появляется король, который не сумел разбудить несчастную принцессу. Так как этот мужчина наведывался к девушке неспроста, вскоре Талия родила двоих близнецов, один из которых и стал ее спасителем: вместо груди мальчик стал сосать палец матери и высосал из него занозу, за счет чего главная героиня проснулась.

Позже тот король вернулся к любовнице и, увидев детей, назвал их Солнце и Луна. Далее об измене короля узнает его законная супруга и готовит для всех участников блюдо, которое принято подавать холодным, – месть. В реальной истории присутствуют жестокие мотивы, например, владелица трона приказала убить Солнце и Луну и приготовить из них жаркое «под соусом Роббер». Тем не менее у рассказа о Талии и близнецах – счастливый конец.

Иллюстрация к сказке Базиле «Солнце, Луна и Талия»

Шарль Перро не мог допустить, чтобы дети увидели в сказке изнасилование и заявку на каннибализм. Поэтому гений литературы проделал то же, что и с «Красной Шапочкой» – смягчил особо «острые» моменты, а также изменил причину вечного сна девушки на проклятие злой феи.

Сказка Шарля окружена волшебной атмосферой и заканчивается поцелуем и свадьбой, тогда как его предшественник описал все суровые испытания, которые пришлось пройти влюбленной паре. Также мастер слова поменял королеву на мать, а короля на принца.

Иллюстрация к сказке Перро «Спящая красавица»

Стоит сказать, что у Джамбаттисты встречается подобный момент в произведении «Юная рабыня», в котором фея проклинает красавицу Лизу и пророчит ей смерть из-за того, что мама оставит в ее волосах гребень. Кстати, в этом рукописном труде появляется хрустальный гроб, который использовали братья Гримм в «Белоснежке и семи гномах».

«Летаргическая» сказка Шарля Перро была опубликована в 1697 году и в действительности называлась «Красавица в спящем лесу». Это произведение получило признание среди искушенной публики, тем более что автор подстраивал творение под куртуазную литературу того времени, стараясь одеть персонажей в дворянские костюмы XVII века. А девушки краснели от фразы: 

Перро не преследовал цели произвести впечатление на публику, потому что в каждой сказке, даже если это детское произведение про волшебников и фей, должен присутствовать философский подтекст. Так, основная мысль «Спящей красавицы» заключается в том, что сила любви способна побеждать любые невзгоды. Но для маленьких читателей есть и другие, адаптированные сюжетные линии – переводы Н. Касаткиной, Т. Габбе, А. Любарской и прочих литературных деятелей.

Иллюстрация к сказке Пушкина «Сказка о мертвой царевне»

Что касается братьев Гримм, то у них засыпает не одна главная героиня, а все королевство, а сказка заканчивается на моменте пробуждения принцессы. Чтобы познать русский менталитет, можно обратиться к создателю «Евгения Онегина» Александру Пушкину, который написал «Сказку о мертвой царевне».

Три основных претендента

Хрестоматийным считается вариант развития сюжета авторской сказки Шарля Перо, который опубликовал ее в 1697 году. Также существует несколько иная версия под литературной редакцией знаменитых братьев Гримм. Самым раннем вариантом признано произведение Джамбаттисты Базиле под названием «Солнце, Луна и Талия», которая была опубликована ранее более известных последователей в 1634 году. Как тут однозначно можно определить, кто написал «Спящую красавицу»? Дело в том, что сюжет, положенный в основу сказки, был весьма популярен, согласно классификации Аарне-Томпсона, он имеет № 410 и относится к категории «Взаимоотношения со сверхъестественными родственниками». Однако следует учесть, что международный реестр абсолютно всех видов фольклорных жанров и всемирного эпоса неидеален, да и невозможен.

Интересные факты

Относительно недавно писатель Филип Пулман, автор многих произведений в жанре фэнтези, опубликовал книгу «Сказки братьев Гримм: новая английская версия», в которой была и его собственная адаптация «Спящей красавицы».

Первый литературный текст этой истории и вовсе принадлежит не Перро, а итальянскому поэту Джамбаттиста Базиле. Это произведение называлось «Солнце, Луна и Талия» и вышла в 1634 году, тогда как Шарль Перро издал свою историю в 1697-м. В классе ее читать скорее всего не будут, поскольку изначальная история получилась гораздо более кровавой.

Если кратко пересказать ее сюжет, то здесь тоже есть проклятие, но только девушка Талия не уколола палец веретеном, а загнала под ноготь занозу — льняное семечко. Король укладывает любимую дочь в постель в одном из замков, окруженных лесом. И тут через какое-то время принцессу находит другой король, а вовсе не принц. Он уже женат и, естественно, его жене не может понравиться то, что ее муж завел роман с Талией. Она пытается убить ее и ее детей. Но король сжигает свою супругу на костре. Влюбленные живут долго и счастливо.

Популярные сегодня пересказы

  • Сумерки — краткое содержание романа Глуховского Замечательное произведение, которое приобрело большую популярность с первой публикации, называется «Сумерки». Оно создано современным русским писателем Дмитрием Алексеевичем Глуховским.
  • Статья Обломов роман Гончарова — краткое содержание Дружинина Великий поэт и писатель — это всегда просветитель, творчество которого бессмертно. Русская литература не исключение. Пушкин, Гоголь и Кольцов – эта та поэтическая триада
  • Скворцы — краткое содержание рассказа Белова В это утро мать вымыла полы, начистила песком медный самовар, а потом, поправив на Павлуне теплое одеяло, ушла в колхоз на работу. Начиналась весна, и мальчику очень хотелось посмотреть, как отражается солнце в начищенном самоваре
  • Краткое содержание повести В людях Горького Пешков Алексей рано остался сиротой. Категорический отказ деда, находящегося на грани разорения, помогать внуку, вынуждает юношу собственным трудом зарабатывать себе на пропитание.

Характеристика героев «Спящая красавица»

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий