Физики (пьеса)

«Физики»

Начиная читать эту пьесу, мы оказываемся в сумасшедшем доме, где проживает ученый Мебиус. Однажды он убивает медсестру Монику. Полицейский, который расследовал два похожих преступления, совершенных ранее в этом сумасшедшем доме, находит противоречие между ними. Так он понимает, что их совершили разные люди. Мебиус оказывается вовсе не сумасшедшим, как два его соседа, которые возомнили себя Энштейнами. Он осознанно находится в сумасшедшем доме, и все его открытия реально существуют.

Обязательно надо познакомиться с творчеством Фридриха Дюрренматта. Сюжеты его не банальны, темы актуальны. Постоянная смена действия, необычная логика, интересные персонажи занимают читателя. Произведения дают простор для фантазии и философских размышлений.

Адъювантная терапия

Даже если опухоль полностью удалена, есть вероятность рецидива рака кишечника. Насколько она велика, можно узнать в ходе микроскопического исследования удаленных новообразований. Если риск возврата недуга высок, врач назначает лечение, направленное на недопущение рецидива. Это лечение называют адъювантной терапией, оно заключается в приеме различных химических препаратов, которые губительно воздействуют на возбудителей заболевания.

Если опухоль получила развитие в прямой кишке и проросла сквозь стенку органа, затронув лимфатические узлы, то возможен рецидив в органах таза и других частях организма. В этом случае наряду с адъювантной химиотерапией проводят еще адъювантную радиотерапию. К такому способу лечения прибегают, даже если раковых клеток в организме совсем не осталось.

Сценическая судьба

Первую постановку «Физиков» осуществил в 1962 году Курт Хорвиц в цюрихском «Шаушпильхаузе»; Дюрренматт к тому времени, благодаря успеху «Ромула Великого» и «Визита старой дамы» был уже драматургом с мировым именем, его новую пьесу ждали, и в том же году премьеры «Физиков» состоялись в Сантьяго, Мехико, Лиме. Пьеса стала одной из самых репертуарных, прежде всего в немецкоязычных странах.

На русском языке пьеса впервые была опубликована в 1969 году в переводе Н. Оттена. Однако первую её постановку уже в 1962 году осуществил Ленинградский театр комедии.

Известные постановки

  •  — «Шаушпильхауз», Цюрих. Постановка Курта Хорвица, художник Тео Отто. Роли исполняли: Матильда фон Цанд — Тереза Гизе, Мёбиус — Ханс Кристиан Блех, «Ньютон» — Густав Кнут, «Эйнштейн» — Тео Линген, инспектор Фосс — Фред Таннер. Премьера состоялась 21 февраля.
  •  — Королевский Шекспировский театр, Лондон. Постановка Питера Брука.

Постановки в СССР

  •  — Ленинградский театр комедии. Постановка Н. Лифшица.
  •  — Центральный театр Советской Армии. Постановка Б. Эрина.

1967 — «Физики». Постановка Велло Руммо — Эстонское телевидение.

Литература

Начало пути

Биография Фридриха Дюрренматта началась в 1921 году, когда в семье протестантского священника родился мальчик. Это произошло недалеко от Берна. В 1924 году родилась его сестра Врони.

Директора Свободной гимназии, а также Гумбольта выражали неудовольствие тем фактом, что их учеником был Дюрренматт. Фридрих плохо учился, спорил с учителями, критиковал их методы преподавания.

Окончив школу, он решил получить высшее образование. Одним из студентов Цюрихского университета был Дюрренматт. Фридрих изучал там живопись и историю искусства, филологию и философию. Герой нашей статьи всегда любил рисовать карандашом и кистью. Со временем он так овладел этим мастерством, что смог самостоятельно делать иллюстрации к своим произведениям. Иногда делал эскизы костюмов и декораций к своим спектаклям.

Сюжет[править | править код]

Действие происходит в течение одного дня на старой вилле частного психиатрического санатория «Вишнёвый сад», основанного доктором медицины, старой девой Матильдой фон Цанд. Все остальные её пациенты («выжившие из ума аристократы, поражённые склерозом политики — за исключением тех, кто всё ещё держит в своих руках бразды правления, — а также дебильные миллионеры, писатели-шизофреники, магнаты индустрии, страдающие депрессивно-маниакальным психозом, и т. д., короче говоря, душевнобольная элита чуть ли не всей Европы») давно переселены в новые корпуса лечебницы. На старой вилле остались только три пациента, и все трое — физики, «безобидные, симпатичные и милые психопаты, сговорчивые, послушные и непритязательные». Три месяца назад пациент, воображающий себя Ньютоном, задушил медсестру; теперь то же самое сделал пациент, считающий себя Эйнштейном.

«Ньютон» совершённое убийство объясняет инспектору полиции тем, что он и медсестра любили друг друга и это отвлекало его от мыслей о всемирном тяготении. Тем же объясняет своё преступление и «Эйнштейн»: они любили друг друга, убитая медсестра хотела выйти за него замуж и уехать вместе с ним в деревню. Инспектор полиции не может арестовать душевнобольных, но от имени прокурора настаивает на том, чтобы пациентов в клинике обслуживали санитары-мужчины.

Третий физик, Иоганн Мёбиус, находится в клинике уже 15 лет; он никем себя не воображает, но ему постоянно является царь Соломон и открывает тайны природы, связь всех вещей, систему всех возможных научных открытий. Мёбиус и его сиделка, сестра Моника, тоже любят друг друга; именно поэтому физик убеждает медсестру немедленно покинуть клинику: здесь ей грозит смертельная опасность, — но узнаёт, что сестра Моника считает его совершенно здоровым и уже получила от доктора фон Цанд разрешение покинуть клинику вместе с ним. Мёбиус убивает медсестру.

В санаторий вновь прибывает полиция; тем временем сиделок уже заменила интернациональная бригада санитаров, и все — чемпионы своих стран по боксу в тяжёлом весе. Мёбиус тяжело переживает случившееся, но совершённое убийство объясняет приказом царя Соломона. Он готов понести заслуженное наказание, однако полиция и его не может арестовать.

За ужином Мёбиус узнаёт, что «Ньютон», живущий в санатории под вымышленным именем, в действительности — известный физик, он поселился у доктора фон Цанд, чтобы следить за Мёбиусом, и медсестру задушил потому, что она о чём-то догадалась, а главное — не считала его сумасшедшим: пришлось таким образом доказывать своё безумие. Ровно то же самое сообщает Мёбиусу и «Эйнштейн». Оба физика получили от своих спецслужб приказ вывезти гениального коллегу из санатория, что полагают возможным и теперь, когда в отношении пациентов принимаются усиленные меры безопасности: санитары превращают клинику в тюрьму.

Мёбиус, однако, никуда бежать не хочет; пока физики-шпионы мучительно делят его между собой, выясняется, что он сжёг все свои рукописи: «Существует такой риск, на который человек не имеет права идти: риск гибели всего человечества», — собственно, поэтому он и надел на себя шутовской колпак и выдумал царя Соломона. Мёбиус призывает коллег сообщить своим правительствам (благо у них имеются секретные радиопередатчики), что он действительно безумен, и остаться вместе с ним в санатории. В конце концов физики-шпионы соглашаются.

Но тут появляется Матильда фон Цанд; все разговоры физиков, как выясняется, прослушивались, их радиопередатчики уже у доктора. Матильда фон Цанд открывает физикам свою тайну: ей тоже все эти годы являлся царь Соломон; он хотел, чтобы Мёбиус его именем правил на всей земле, но Мёбиус его предал, и царь повелел Матильде править миром вместо него. Это она натравила на физиков сиделок, чтобы подтолкнуть их к убийству и таким образом обезвредить. На протяжении многих лет она снимала фотокопии с рукописей Мёбиуса, и теперь все его гениальные открытия в её руках. Под эти открытия она давно уже основала гигантские предприятия и объединила их в могущественный трест.

Драматургия

  • — «Двойник» (Der Doppelgänger; радиопьеса)
  • — «Писание гласит» (Es steht geschrieben; цюрихский «Шаушпильхауз», 19 апреля 1947 года, режиссёр Курт Хорвиц)
  • 1947 — «Слепой» (Der Blinde; Городской театр Базеля, 10 января 1947 года, режиссёр Эрнст Гинзберг)
  • — «Ромул Великий» (Romulus der Grosse; Городской театр Базеля, 25 апреля 1949 года, режиссёр Эрнст Гинзберг; вторая редакция — 1956)
  • 1950 — «Брак господина Миссисипи» (Die Ehe des Herrn Mississippi; мюнхенский «Каммершпиле», 26 марта 1952 года, режиссёр Ханс Швайкарт)
  • 1950 — «Процесс из-за тени осла» (Der Prozeß um des Esels Schatten; радиопьеса)
  • 1951 — «Ночной разговор» (радиопьеса)
  • 1952 — «Страницкий и национальный герой» (Stranitzky und der Nationalheld; радиопьеса)
  • 1953 — «Ангел приходит в Вавилон» (Ein Engel kommt nach Babylon; мюнхенский «Каммершпиле», 22 декабря 1953 года, режиссёр Ханс Швайкарт)
  • 1954 — «Операция „Вега“» (Das Unternehmen der Wega; радиопьеса)
  • 1954 — «Геркулес и Авгиевы конюшни» (Herkules und der Stall des Augias; радиопьеса; переработана для театра в 1962 году; театральная премьера — цюрихский «Шаушпильхауз», 20 марта 1963 года, режиссёр Леонард Штекель)
  • 1955 — «Авария» (Die Panne; радиопьеса)
  • — «Визит старой дамы» (Der Besuch der alten Dame; цюрихский «Шаушпильхауз», 29 января 1956 года, режиссёр Оскар Вельтерлин)
  • 1956 — «Вечер поздней осенью»(Abendstunde im Spätherbst; радиопьеса)
  • — «Франк V: Опера частного банка» (Frank der Fünfte: Oper einer Privatbank; пьеса для музыкального театра)
  • — «Физики» (Die Physiker; цюрихский «Шаушпильхауз», 20 февраля 1962 года, режиссёр Курт Хорвиц)
  • 1967 — «Перекрещенцы» (Die Wiedertäufer, переработка пьесы «Писание гласит…»; цюрихский «Шаушпильхауз», 16 марта 1967 года, режиссёр Вернер Дюггелин)
  • — «Метеор» (Der Meteor)
  • — «Играем Стриндберга» (Play Strindberg. Totentanz nach August Strindberg, обработка пьесы А. Стриндберга «Пляска смерти»; «Базельская комедия», 8 февраля 1969 года, режиссёры Ф. Дюрренматт и Э. )
  • 1969 — «Король Иоанн» (обработка хроники У. Шекспира «Король Джон»)
  • — «Тит Андроник» (Titus Andronicus, обработка пьесы У. Шекспира)
  • 1970 — «Портрет планеты» (Porträt eines Planeten)
  • 1972 — «Сообщник» (Der Mitmacher; цюрихский «Шаушпильхауз», 8 марта 1973 года, режиссёр Анджей Вайда)
  • 1980 — «Срок» (Die Frist)
  • 1983 — «Ахтерлоо» (Achterloo; цюрихский «Шаушпильхауз», 6 октября 1983 года, режиссёр Герд Хайнц)

Истории Дюрренматта в кино

  • Это произошло средь бела дня (1958), а в 1997 году была выпущена телевизионная версия.
  • Брак мистера Миссисипи (1961)
  • Визит (1964, Der Besuch der alten Dame )
  • Однажды грек (1966, Grieche sucht Griechin )
  • Дер Метеор (1968)
  • Спектакль Стриндберга (1969) по мотивам пьесы Стриндберга « Пляска смерти».
  • Шантата! Суд Chalu Aahe (Тишина! Суд в заседании) (1971), основанный на Опасной игре (также известной как Die Panne ( Ловушки ))
  • Последнее дело комиссара Берлаха ( Последнее дело инспектора Берлаха , по роману Der Verdacht ) (1971, на русском языке)
  • La pi bella serata della mia vita (1972, Этторе Скола , по мотивам Ла Панна )
  • Авария ( The Breakdown , по мотивам « Die Panne» ) (1974, на русском языке)
  • Конец игры (1976), основанный на «Судье и его палач» , в котором сам Дюрренматт появляется в двух сценах.
  • Смертельная игра (1982, Trapp) по мотивам Опасной игры
  • Cumartesi Cumartesi (1984, Салам, рассказы в кино)
  • Физики ( Физика ) (1988, на русском языке )
  • ВИЗИТ дам ( Визит Lady ) (1989, на русском языке )
  • Szürkület ( Сумерки ) (1990, Дьёрдь Фехер ) по сценарию фильма Es geschah am hellichten Tag
  • Йен (1992), адаптация фильма «Визит » сенегальского кинорежиссера Джибрила Диопа Мамбети
  • Jesienny wieczór ( Осенний вечер , основанный на Abendstunde im Spätherbst ) (1992, на польском языке)
  • Юстиз (1993)
  • Залог (2001), основанный на романе Das Versprechen , который, в свою очередь, основан на сценарии фильма Es geschah am hellichten Tag
  • Male Nilluvavarege (2015) фильм каннада основан на Опасной игре

Смысл творчества

О чем же писал Фридрих Дюрренматт? Книги его о том, что человек теряет свои духовные корни. Автор описывает хаос нашего мира, его жестокость. Судьба человека трагична, ведь он бессилен что-либо изменить. Но писатель доносит до читателя смысл своих произведений через гротеск. Он не использует приемы трагедии в своей литературе. По мнению Дюрренматта, все эти приемы в прошлом. Поэтому в одном произведении сходятся несочетаемые характеры, странные ситуации, необычные проблемы и способы их решения. Цели героев также способны вызвать недоумение у читателей. В своих произведениях Дюрренматт затрагивает нравственную сторону жизни. Духовная жизнь, моральные принципы человека — вот что волнует его больше всего, в чем он пытается разобраться. Излюбленные темы писателя — это свобода, вина, наказание, предательство, верность, справедливость.

Альф всемогущий

— В кино вы говорите за Аль Пачино, Роберта де Ниро и лейтенанта Коломбо, а любят вас за мохнатого пришельца Альфа. Он вам не надоел?

— Да что вы. Альф (герой одноименного американского комедийного сериала. — «Известия») — одна из самых больших удач в моей жизни. Кто-то из моих друзей сказал: «Если ты не попадешь в ад, то только из-за Альфа». У пришельца идеальный юмор — озорной, без пошлости. В этом огромная заслуга переводчика.

Лет 30 назад кино у нас если и снималось, то фигня полная. Пытались подражать боевикам, а поскольку денег не было, получалось «по рублю и на плотах». Я же с начала 1990-х начал зарабатывать дубляжем. Тогда же и Альф появился.

— Ходят слухи, что будет продолжение саги про Альфа. Вас не предупреждали об этом?

Ефремов просто трус_6

Кадр из сериала «Альф»

Фото: Alien Productions

— Вас не назвать скромным.

— В этом есть доля шутки. Я очень дорогой артист для озвучания, потому что если текст плохой, правлю его на ходу. Неправильное слово меняю сразу. Когда читаю книгу, у человека, который меня слушает, в голове возникает кино. А кому-то кажется — ну что такого в озвучании? Человек сел к микрофону, читает книгу, и за это ему еще и деньги платят. Не смешно ли? Нет. Пожалуйста, читайте сами и пытайтесь продать это.

— Как вы относитесь к новым веяниям в искусстве?

— Это выпендреж и желание срубить бабла. Вот и выставляют трех сестер лесбиянками, а офицеров — педиками. Но тогда при чем тут Чехов? Напишите свою пьесу. Слабо? Поэтому берут хорошую драматургию и что-нибудь там перевинчивают, химичат. Думают, что на секс зрители повалят. А большинству это непотребно. То-то эти «экспериментаторы» с такими спектаклями не ездят на гастроли в Челябинск, в Тагил.

— Не поймут?

— Поймут, потом поймают и еще раз поймут. А здесь… Москва — город терпимый. К сожалению, столица становится всё более толерантной.

Ефремов просто трус_7

Народный артист РФ, актер Александр Клюквин на сборе труппы перед началом 264-го театрального сезона

Фото: РИА Новости/Владимир Федоренко

— Это плохо?

— Ужасно. Посмотрите, что происходит в Европе, в Америке. Лет 20 назад мы отправились на гастроли в Марсель. Это был красивейший город. А сейчас — беда. Что говорить про Париж, Амстердам, Мюнхен. Там теперь странное население. Оно никогда не ассимилируется.

Так называемые беженцы не становятся немцами, голландцами, французами. Они превращают районы европейских городов в гетто, где живут по своим законам. И их становится всё больше. Это всё плоды толерантности.

— Культура может что-то поменять, ну хотя бы в нашей стране?

— Для этого надо культурой заниматься, а у нас чиновники набивают свои карманы и пишут отчеты. А в культуре что изменилось? Ничего.

Я не очень часто хожу в другие театры, времени мало. Но почти всегда после чужого спектакля говорю: «Господи, какое счастье, что я работаю в Малом театре». Хотя есть некоторые постановки, которым я завидую. Хочу быть там с ними, играть и наслаждаться, как это классно сделано. Но такого очень мало. А может, я слишком требователен, выпендриваюсь и звездю по-своему, по-малотеатровски.

— Вы не боитесь, что однажды кто-нибудь скажет вам: «Клюквин, помалкивай»?

— Нет. Потому что знают, что я говорю правду.

Справка «Известий»

Александр Клюквин — народный артист России, лауреат Премии правительства России. В 1978 году окончил Театральное училище им. М.С. Щепкина (курс Михаила Царёва) и был зачислен в труппу Малого театра. С 2000-го — преподаватель ВГИКа. С 2000-го — официальный голос канала «Россия». В 2011 году дебютировал на сцене Малого театра в качестве режиссера. Артист проодублировал свыше тысячи фильмов и сериалов. Его голосом говорят Жерар Депардье, Пьер Ришар, Бен Кингсли, Кристофер Уокен, Джефф Бриджес, Курт Рассел и Патрик Суэйзи. Записал более 500 аудиокниг. Снимался более чем в 150 фильмах, в том числе в «Адмирале», «Изменах», «Долгом прощании», «Домашнем аресте» и др.

Драматические произведения

Как и Бертольт Брехт , Дюрренматт исследовал драматические возможности эпического театра . После Брехта его называли «самым оригинальным теоретиком».

Когда ему было 26 лет , премьера его первой пьесы, It Is Written , вызвала большие споры. Сюжет пьесы вращается вокруг битвы между жаждущим сенсаций циником и религиозным фанатиком, воспринимающим Священное Писание буквально, все это происходит, когда город, в котором они живут, находится в осаде. Премьера спектакля в апреле 1947 года вызвала драки и протесты в аудитории. Между 1948 и 1949 годами Дюрренматт написал несколько фрагментов и скетчей для антинацистского кабаре Cornichon в Цюрихе; среди них одноактная гротескная короткометражка Der Gerettete ( Спасенные ).

Первым его большим успехом стала пьеса « Ромул Великий» . Действие пьесы происходит в 476 году нашей эры. В ней рассказывается о последних днях существования Римской империи под председательством последнего императора Ромула . Визит ( Der Besuch der alten Dame , 1956) представляет собой гротескный сплав комедии и трагедии о богатой женщине, которая предлагает жителям своего родного города состояние, если они казнят человека, бросившего ее годами ранее. Сатирическая драма «Физики» ( Die Physiker , 1962), посвященная вопросам науки и ее ответственности за драматические и опасные изменения в мире, также была представлена ​​в переводе.

Радиоспектакли, опубликованные на английском языке, включают « Геркулес в Авгиевых конюшнях» ( Herkules und der Stall des Augias , 1954), « Инцидент в сумерках» ( Abendstunde im Spätherbst , 1952) и «Миссия Веги» ( Das Unternehmen der Wega , 1954). Две поздние работы « Лабиринт» и « Турмбау цу Вавилон» представляют собой собрание незаконченных идей, историй и философских мыслей.

Ранние годы

Дюрренматт родился в Конольфингене , кантоне Берн , в семье протестантского пастора. Его дед, Ульрих Дюрренматт, был консервативным политиком. Семья переехала в Берн в 1935 году. Дюрренматт начал изучать философию, немецкую филологию и немецкую литературу в Цюрихском университете в 1941 году, но после одного семестра переехал в Бернский университет, где он также изучал естественные науки . В 1943 году он решил стать писателем и драматургом и бросил академическую карьеру. В 1945–46 написал свою первую пьесу « Написано» . 11 октября 1946 года он женился на актрисе Лотти Гейслер. Она умерла 16 января 1983 года. Дюрренматт женился на другой актрисе, Шарлотте Керр , в 1984 году.

Дюрренматт тоже любил рисовать. Некоторые из его работ и его рисунки выставлялись в Невшателе в 1976 и 1985 годах, а также в Цюрихе в 1978 году.

Избранная библиография

  • Es steht geschrieben (1947)
  • Der Blinde (1947)
  • Ромул Великий: Историко-историческая комедия в четырех действиях ( Ромул дер Гроссе , 1950, пьеса)
  • Судья и его палач ( Der Richter und sein Henker , 1950; роман )
  • Подозрение ( Der Verdacht , 1951, также известный как The Quarry )
  • « Туннель » («Der Tunnel», 1952; рассказ)
  • Женитьба мистера Миссисипи ( Die Ehe des Herrn Mississippi , 1952, пьеса)
  • Ангел приходит в Вавилон ( Ein Engel kommt nach Babylon , 1953, пьеса)
  • «Театральные проблемы» («Театральные проблемы», 1954, очерк)
  • Однажды грек ( Grieche sucht Griechin , 1955, роман)
  • Визит ( Der Besuch der alten Dame , 1956, пьеса)
  • Опасная игра ( Die Panne , 1956, роман / новелла, также известная как Traps )
  • Залог: Реквием по детективному роману ( Das Versprechen: Requiem auf den Kriminalroman , 1958, новелла)
  • Физики: Комедия в двух действиях ( Die Physiker , 1962, пьеса)
  • Дер Метеор (1966)
  • Король Иоанн ( Кениг Иоганн , 1968, спектакль)
  • Спектакль Стриндберга (1969, спектакль)
  • Лекция монстров о справедливости и законе с гельветской интерлюдией ( Монстрвортраг , 1969, лекция)
  • Переворот («Der Sturz», 1971, рассказ)
  • Ахтерлоо (1982)
  • Исполнение правосудия ( Justiz , 1985)
  • Назначение ( Der Auftrag , 1986, новелла)
  • «Швейцария — тюрьма: речь для Вацлава Гавела» («Die Schweiz — ein Gefängnis. Rede auf Vaclav Havel», 1990, речь)

История создания[править | править код]

Как отмечают критики, стержнем поэтики Дюрренматта-драматурга стали заимствованные у Бертольта Брехта принципы «очуждения» и гиперболизированного «остранения», хотя и достигались иными средствами. В 1938 году Брехт, анализируя причины особой популярности детективного жанра, отметил, что человек XX века свой жизненный опыт приобретает главным образом в условиях катастроф, при этом вынужден сам доискиваться до причин кризисов, депрессий, войн и революций: «Уже при чтении газет (но также счетов, известий об увольнении, мобилизационных повесток и так далее), мы чувствуем, что кто-то что-то сделал… Что же и кто сделал? За событиями, о которых нам сообщают, мы предполагаем другие события, о которых нам не сообщают. Они и есть подлинные события». Дюрренматт развил эту мысль в 1955 году в ходе традиционной дармштадтской дискуссии «О театре», где он выразил сомнение в том, что театр ещё может отобразить современный мир.

Драма Шиллера, так же как и греческая трагедия, — говорил Дюрренматт, — были возможны потому, что имели дело с видимым миром, с настоящими действиями государств. В искусстве изобразимо только то, что постижимо. А современное государство чувственно не постижимо, анонимно, бюрократично… Подлинные их выразители отсутствуют, и трагические герои не имеют имён. Современный мир легче воссоздать через маленького спекулянта, канцеляриста или полицейского, чем через бундесрат или через бундесканцлера… Государство потеряло свой образ, и подобно тому как физики могут воссоздать мир только в математических формулах, оно тоже может быть выражено только статистически. Силы сегодняшнего мира, видимо, образно воспроизводимы только там, где они взрываются: в атомной бомбе, в этом чудо-грибе, безупречном, как солнце, который там появляется и распространяется, где сливаются красота и убийство… Перед ней бессильны все искусства, как проявления человеческого творчества, — ведь она сама есть творение человека: два зеркала, которые отражаются одно в другом, — пусты.

Тем не менее он искал способы представить в своих пьесах современный мир — доискаться до скрытых причин видимых событий, или, по Брехту, до «подлинных событий». В «Физиках», как и во многих сочинениях Дюрренматта — не только в его собственно криминальных романах, — присутствуют шпионы, загадочные убийства и, соответственно, расследование. Пристрастие драматурга к криминальной эстетике критики связывают и с катастрофичностью его мировосприятия. В пьесе «Физики», навеянной опасностью третьей мировой войны, с использованием ядерного оружия (ещё в 1958 году Дюрренматт опубликовал рецензию на книгу Роберта Юнга «Ярче тысячи солнц» — историю создания атомной бомбы), некоторые исследователи усматривают скрытую полемику с «Жизнью Галилея» Брехта — с финальным монологом её главного героя: не разделяя политические взгляды немецкого драматурга, Дюрренматт не разделял и его исторический оптимизм. Если у Брехта в финальном самоосуждении Галилея торжествует разум и чувство ответственности перед обществом, то у Дюрренматта современный мир ассоциировался с сумасшедшим домом: действие его пьесы разворачивается в психиатрической клинике, и самым безумным оказывается врач.

Свою пьесу Дюрренматт посвятил выдающейся немецкой актрисе Терезе Гизе. Вынужденная после прихода нацистов к власти покинуть Германию, Гизе вплоть до 1948 года жила в Швейцарии, выступала на сцене цюрихского «Шаушпильхауза» и стала первой мамашей Кураж в знаменитой пьесе Б. Брехта. После возвращения в Германию Гизе сохранила связь с театром, нередко гастролировала в Цюрихе и в 1956 году на той же сцене сыграла Клару Цаханассьян в первой постановке пьесы Дюрренматта «Визит старой дамы». В первоначальной версии «Физиков» доктор фон Цанд был мужчиной, — специально для Гизе Дюрренматт переделал мужскую роль в женскую, и Гизе стала первой исполнительницей этой роли на сцене. Первую постановку «Физиков» осуществил всё тот же цюрихский «Шаушпильхауз» в 1962 году.

Состав

Димиа – это препарат, который состоит из двух видов таблеток. В составе одной противозачаточной таблетки, покрытой оболочкой белого цвета содержится этинилэстрадиол (0,02 мг. ), а также дроспиренон (3 мг.).

Помимо того, в качестве вспомогательных соединений в составе препарата присутствуют такие вещества как: кукурузный крахмал (16,6 мг.), в том числе и прежелатинизированный (9,6 мг.), стеарат магния (0,8 мг.) и сополимер спирта поливинилового (1,45 мг.).

Оболочка лекарственного средства содержит комплекс соединений Opadry II 85G18490, который, в свою очередь, включает в себя такие вещества как тальк, поливиниловый спирт, диоксид титана, а также соевый лецитин и макрогол.

В составе второй таблетки (так называемой плацебо), покрытой оболочкой зеленого цвета содержится 37,26 мг. лактозы, 42,39 мг. МКЦ, 0,9 мг. стеарата магния, 0,45 мг. коллоидного диоксида кремния, а также 9 мг. прежелатизированного кукурузного крахмала.

Пленочная оболочка таблетки плацебо содержит комплекс соединений под наименованием Opadry II 85F21389, в химический состав которого входит макрогол, поливиниловый спирт, тальк, желтый краситель хинолиновый, индигокармин, а также краситель «Солнечный закат».

Противопоказания

  • ортостатическая гипотензия;
  • повышенная чувствительность;
  • выраженная печеночная и почечная недостаточность;
  • возраст до 18 лет.
Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий