Краткое содержание декамерон боккаччо

Профилактика

Потеря зрения не происходит случайно. Чаще всего она развивается из-за несвоевременной диагностики различных заболеваний. Вылечить их тяжело, но можно предупредить. Профилактические мероприятия должны быть направлены на создание благоприятных условий содержания и обеспечение полноценного питания поголовья.

Для предотвращения возникновения проблем со зрением и гибели кур содержат в птичнике с хорошей вентиляцией, утепленными полами, стенами и систематически проводят дезинфекцию помещения. Регулярные ванны с золой защищают кур от поражения паразитами – переносчиками инфекционных болезней.

Обзор лучших клеток для кур
Топ – 9

Какую поилку выбрать для кур
Топ – 15

Кормушки в курятник: бункерные, навесные, лотковые
Топ — 15

Рейтинг курятников для зимнего и летнего содержания
Топ – 9

Инфракрасный обогрев для курятника
Обзор

Нюансы освещения в курятнике
Статья

Клеточное содержание несушек
Правила

Питание

Кур необходимо обеспечить полноценным, разнообразным рационом, включив в него зерновые, овощи и зелень. Приобретая готовый комбикорм, следует отдавать предпочтение сбалансированным зерновым смесям, в состав которых входят белки, жиры, углеводы, витамины и минеральные вещества.

  • Корма
  • Рецепты
  • Добавки

Комбикорм пк-1

Описание корма для яичных пород. Инструкция по кормлению кур несушек
Читать

Комбикорм пк-2 и пк-3

Минеральный и витаминный составы, нормы кормления
Читать

Комбикорм пк-4

Используется для кормления кур-несушек в возрасте 15-17 недель
Читать

Комбикорм пк-5

Состав и инструкция по кормлению цыплят бройлеров
Читать

Purina Профи

Важные отличия от предыдущей линейки, схемы применения Старт, Рост, Финиш
Читать

Проращивание и запаривание ячменя и пшеницы для кур: как правильно это сделать и как давать несушкам

Пшеница для бройлеров

Правила кормления бройлерных кур пшеницей. Дозировка для цыплят со второго дня жизни и взрослых птиц
Читать

Мешанка

Приготовление мешанки для бройлеров в домашних условиях
Читать

Рис и гречка

Как и в каком виде можно использовать рис и гречку для кормления кур. Нормы для взрослых птиц и цыплят
Читать

Хлеб

Каким хлебом можно кормить кур и как правильно это делать
Читать

Рыба

Продукт дают в ограниченных количествах: переизбыток в кормлении может нанести серьезный вред птице
Читать

Мел

Мел как пищевая добавка для куриного корма. Нормы кормления для цыплят, молодняка и кур-несушек
Читать

Мясокостная мука

Мясокостная мука – обязательная добавка для кормления кур, содержащая белок и жиры животного происхождения
Читать

Рыбий жир

Как давать рыбий жир цыплятам, несушкам и бройлерам. В чём польза препарата и существуют ли противопоказания
Читать

Известняк

Известняковая (доломитовая) мука в рационе кур. Преимущество перед мелом и кормовой ракушкой
Читать

Соль

Суточная дозировка соли для взрослых птиц и молодняка и случаи нежелательного употребления
Читать

Для того чтобы продукция кур была высокого качества, а сами птицы – крепкими и здоровыми, важно подобрать для них сбалансированный корм, соблюдать режим питания и санитарно-ветеринарные нормы по содержанию кур и поддержанию курятника в чистоте. https://www.youtube.com/embed/kKNuXUGY7D4

Навигация по сайту

Ф. Шаляпин – Монолог Бориса из оп.…

Жанр, направление

Как было сказано ранее, «Декамерон» был своего рода первоисточником для всей новеллистики Ренессанса. Именно в нем Боккаччо усовершенствовал существующий в литературе современной ему Италии жанр повести-новеллы.

Для создания нового направления в литературе писатель использовал уже существующие элементы, добавив к ним некоторые собственные новшества. Ещё одним, очень важным, элементом в «Декамероне» является использование народного итальянского языка, а не распространенного латинского. Новаторской была и нетрадиционная в то время трактовка всем известных Средневековых фабул, и единая идейная направленность. Также автор рискнул высмеять священнослужителей и саму идею аскезы.

Так, «Декамерон» стал отображением новых граней зарождающегося гуманизма.

День пятый

Под председательством Фьямметты, где рассказывают о том, как после разных печальных и несчастных происшествий влюблённым улыбается счастье

Новелла первая

Чимоне, подобный прежде зверю, необразованный и некрасивый, увидев спящую Ефигению, становится мудрым и прекрасным. Он похищает свою милую Ефигению и увозит её к морю, но после этого оказывается заточен в Родосе. Лизимах освобождает его, они похищают Ефигению и Кассандру, возлюбленную Лизимаха, с их брачного торжества, и бегут с ними на Крит, женятся на них, и все вместе возвращаются домой.

Новелла вторая

Костанца любит Мартуччио Гомито. Услышав о его смерти, она в отчаянии садится одна в лодку, которую ветер относит к Сузе. Найдя его живым в Тунисе, она открывается ему, а он, став приближённым к королю за данные во время войны советы, женится на ней и вместе с ней возвращается на Липари богатым человеком.

Новелла третья

Пьетро Боккамацца бежит с Аньолеллой из родного дома, но по дороге встречает разбойников. Девушка убегает в лес, где на неё натыкается её старая знакомая и приводит в свой замок. Пьетро же спасается из рук разбойников и после нескольких приключений попадает в замок, где находится Аньолелла. Он женится на ней, и они вместе возвращаются в Рим.

Новелла четвёртая

Дочь Лицио да Вальбона, ссылаясь на жару, спит на балконе своей комнаты, чтобы «слушать пение птиц». К ней по стене забирается её возлюбленный Риччьярдо Манарди. Утомлённые ночными забавами, молодые люди засыпают обнявшись. В этом положении их и застаёт утром Лицио да Вальбона, который вместе со своей женой уговаривает Риччьярдо жениться на своей дочке, и тот не отказывается.

Новелла пятая

Гвидотто из Кремоны поручает свою приёмную дочь заботам Джьякомино из Павии и умирает. В Фаэнце в неё влюбляются Джьянноле ди Северино и Мингино ди Минголе. Они вступают друг с другом в распрю и пытаются в одну ночь, подкупив слуг, похитить девушку. Однако открывается правда о родителях девушки. Она оказывается сестрой Джьянноле, и девушку отдают замуж за Мингино.

Новелла шестая

Джьянни из Прочиды пробирается в королевские покои, так как его любимая оказывается отдана королю Федериго. Король застаёт пару и приказывает сжечь обоих любовников, но Руджьери дель Ориа узнаёт во влюблённых, под которыми должен быть разведён костёр, отпрысков знатных семей, и король отпускает их, не решаясь казнить.

Новелла седьмая

Теодоро, похищенный много лет назад сын знатного человека, живёт слугой в доме мессира Америго и влюбляется в его дочь, Виоланту. Она забеременела от Теодоро, и узнавший о родах дочери Америго велит повесить слугу, но находящийся неподалёку отец Теодоро узнаёт сына и освобождает его.

Новелла восьмая

Настаджио дельи Онести, влюблённый в девушку из семейства Траверсари, расточает свои богатства, не получая взаимности. Он отправляется в Кьясси, где видит, как один всадник преследует девушку, убивает ее и два пса ее пожирают, потом девушка воскресает и бежит снова. Всадник говорит, что его в своё время мучила эта девушка, не отвечая взаимностью, он же от горя умер, а теперь его прежняя возлюбленная вынуждена мучиться подобным образом столько лет, сколько месяцев она мучила любившего её всадника. Настаджио приглашает своих родных и свою милую на обед. Она видит, как терзают ту девушку, и, опасаясь подобной же участи, выходит замуж за Настаджио. После этой истории все девушки в том городе стали сговорчивей.

Новелла девятая

Федериго дельи Альбериги любит монну Джьованну, но не любим ею. Он расточает на ухаживание все своё состояние, и у него остаётся всего один сокол, которого просит заболевший сын монны Джьованны. Этого сокола, за неимением ничего иного, Федериго подаёт на обед своей возлюбленной, пришедшей к нему со своей просьбой. Узнав об этом, она изменяет свои чувства к Федериго, а после того, как сын её умирает, богатое наследство переходит к ней и её возлюбленному.

Новелла десятая

Пьетро ди Винчьоло, грешащий содомией, идёт ужинать вне дома. Его жена, недовольная тем, что муж не выполняет супружеские обязанности, приглашает к себе молодого человека. Когда Пьетро возвращается, его жена прячет любовника под корзину из-под цыплят. Пьетро рассказывает, что в доме Эрколано, с которым он ужинал, нашли молодого человека, спрятанного там его женою. Жена Пьетро порицает жену Эрколано. На беду, осёл наступает на пальцы молодого человека, и он криком выдаёт себя. Пьетро бежит туда, видит его и узнает об обмане жены, с которой под конец, по своей низости, мирится, и втроём они проводят ночь. Молодой же человек, возвращаясь домой утром, думает, кем же он был минувшей ночью, женщиной или мужчиной.

История создания

Работа над новеллами велась в период с 1348 по 1351 годы частично в Неаполе, частично во Флоренции. Вероятно, некоторые рассказы задумывались Боккаччо задолго до начала чумы, охватившей Флоренцию в 1348 году. Сами жуткие события эпидемии 1348 года (тогда от чумы погибли отец и дочь писателя) послужили неким толчком для создания обрамляющего сюжета книги.

Существует мнение, что произведение было создано по «заказу» самой Неаполитанской королевы. Подтверждение этому якобы встречается в одном из писем автора. С помощью жизнеутверждающей литературы правящая элита рассчитывала успокоить горожан, укрепить их веру в счастливое будущее после эпидемии.

Также, можно полагать, что некоторые новеллы были представлены читателям отдельно от книги. В одной из частей «Декамерона» присутствует авторское введение с ответом на критику читателей, из чего следует, что часть новелл была распространена ещё до момента публикации всего произведения.

«Декамерон» в искусстве


С.Ботичелли. «История Настаджио дельи Онести» из «Декамерона» Боккаччо. 2-й эпизод

Живопись

Прежде всего визуальное воплощение «Декамерон» получил во франко-фламандской миниатюре XV—XVI веков. Но это произведение было популярно и в других жанрах у более поздних мастеров: начиная от Луки Синьорелли и заканчивая Марком Шагалом. В ренессансной Италии сюжеты «Декамерона» использовали не только в станковой живописи, но и в ремесленном производстве — при украшении сундуков-кассоне, шпалер, свадебных и родильных подносов.

  • Самые ранние иллюстрации — авторские. Боккаччо на полях своей рукописи набросал портреты некоторых персонажей в трех цветах.
  • Сандро Ботичелли написал серию из четырёх картин-эпизодов, иллюстрирующих «Историю Настаджио дельи Онести» (V, 8).
  • Существуют издания, иллюстрированные Бидструпом.


Чимоне видит спящую Ифигению. Картина Рубенса

Излюбленные изобразительные сюжеты:

  • Кружок из десяти рассказчиков, сидящих на природе (в основном художники XIX века — Франческо Подести, Винтергальтер, Уотерхаус)
  • Новелла о Гисмонде (IV,1), съевшей сердце возлюбленного. Обычно её рисуют с сердцем в кубке (художники Ренессанса и далее — Франческо Убертини, Бернардино Меи, Уильям Хогарт).
  • Новелла о Чимоне (V,1), из любви прекратившем быть невежественным. Изображается обычно созерцающим свою возлюбленную Ифигению (в основном венецианская школа живописи — Веронезе, Пальма Веккьо; а также у Рубенса и Абрахама Блумарта, у Рейнольдска).
  • Новелла о горшке с базиликом (IV, 5), в который была закопана голова убитого возлюбленного Изабеллы — была популярным сюжетом прерафаэлитов.
  • Новелла о Гризельде (Х, 10) — о девушке из простонародья, вышедшей замуж за знатного и прошедшей ряд проверок. Часто встречается в оформлении флорентийской мебели XV века, иллюминированных рукописях франко-фламандского круга; в живописи — у Аполлонио ди Джованни, Беноццо Гоццоли, Марко дель Буоно, Пезеллино. Анонимный Мастер истории Гризельды получил даже своё прозвище благодаря тому, что создал ряд картин на эту новеллу. Кроме того, был создан цикл фресок во дворце Роккабьянка в Парме. Из поздних мастеров — у Анжелики Кауфманн.

Кинематограф

  • Ночи Декамерона (фильм) — британский фильм 1953 года на основе 3 новелл
  • В знаменитый кинорежиссёр Пьер Паоло Пазолини создал вольную экранизацию — Декамерон (фильм), где использовал 7 новелл
  • В белорусский режиссёр анимационных фильмов Белоусов, Олег Павлович создал полнометражный фильм Декамерон по мотивам новелл Джованни Боккаччо. В завершил работу над второй полнометражной версией.
  • Территория девственниц (фильм, 2007) — британский вариант
  • Несколько любовных историй (фильм) — украинский фильм, включающий 2-ю новеллу VII дня
  • Московский декамерон — российский телефильм 2011 года.
  • Декамерон (итал. Maraviglioso Boccaccio — «Чудесный Боккачо») — фильм братьев Тавиани 2015 года по мотивам нескольких новелл
  • «Боккаччо-70» |1962| Режиссеры: Марио Моничелли, Федерико Феллини, Лукино Висконти, Витторио де Сика

Музыка

  • В репертуаре российской группы Винтаж есть альбом «Decamerone», выпущенный в 2014 году. Так же в альбоме есть заглавная песня альбома — «Декамерон». Автором песни является Алексей Романоф. Так же весь альбом посвящён этой теме. Песни исполняет солистка группы Винтаж — Анна Плетнёва.
  • Шведская дэт-металл группа «Decameron», выпустила альбом «My Shadow».

День четвёртый

Под председательством Филострато, где рассуждают о тех, чья любовь имела несчастный исход

Новелла первая

Танкред, принц Салернский, убивает любовника дочери и посылает ей в золотом кубке его сердце. Полив его отравленной водою, она выпивает ее и умирает.

Новелла вторая

Монах Альберт уверяет Лизетту, что в неё влюблён ангел, и, вселяясь в тело Альберта, ангел желает близости с мадонной Лизеттой. Так им удаётся соединиться несколько раз, пока тщеславная Лизетта не выбалтывает подругам свой секрет. Родственники Лизетты хотят поймать «ангела», а он бросается из окна ее дома и находит убежище в доме одного бедняка, который на следующий день ведёт его, переодетого дикарём, на площадь, где его узнают, а братия хватает и заключает его в темницу.

Новелла третья

Трое молодых людей любят трёх сестёр, с которыми убегают на Крит, где живут счастливо недолгий срок. Старшая сестра вскоре из ревности убивает своего любовника. Вторая сестра, отдавшись герцогу Крита, спасает первую от смерти, но любовник убивает её и бежит с первой сестрой. В этом убийстве обвинён третий любовник с третьей сестрой. Будучи схвачены, они берут на себя вину, но, боясь смерти, подкупают остатками денег стражу, бегут, обедневшие, в Родос, где умирают в нищете.

Новелла четвёртая

Статный и прекрасный принц Джербино влюбляется, услышав описания красоты дочери тунисского короля, она же таким же образом влюблена в Джербино. Дав честное слово своему деду не нападать на корабль, на котором дочь тунисского короля везут её законному жениху, он нарушает слово и нападает. Те, кто были на корабле, убивают девушку, Джербино же убивает их всех из мести. После этого его казнят как ослушавшегося приказа своего деда.

Новелла пятая

Братья Изабетты убивают ее любовника. Он является ей во сне и указывает, где похоронен. Тайком выкопав его голову, она кладёт ее в горшок с базиликом и ежедневно подолгу плачет над нею. Братья отнимают у неё горшок с растением, после чего Изабетта умирает от горя. После её смерти остаётся канцона: «Что то был за нехристь злой//Что мой цветок похитил…».

Новелла шестая

Андреола любит Габриотто. Она рассказывает ему виденный ею кошмарный сон, он ей — свой, и внезапно умирает в ее объятиях от сердечного приступа. Когда она со своей служанкой несёт Габриотто к его дому, стража забирает их, и Андреола рассказывает, как было дело. Девушке хотят учинить насилие, она противится этому. Об этом слышит отец Андреолы и освобождает ее, всё ещё невинную. Она, не желая более жить в миру, идёт в монахини.

Новелла седьмая

Влюблённые Симона и Пасквино встречаются в саду. Пасквино трёт зубы шалфеем и умирает. Арестованная Симона, желая показать судье, как погиб Пасквино, трёт себе зубы листком того же шалфея и тоже умирает. Оказывается, что в том саду рос не шалфей, а какое-то ядовитое растение.

Новелла восьмая

Джироламо любит Сальвестру. Побуждаемый просьбами матери, он отправляется в Париж. Вернувшись, он находит ее замужем, тайно проникает в ее дом и просит Сальвестру полежать немного рядом, после чего умирает. Джироламо хоронят, а его любимая приходит и, рыдая, умирает рядом с его телом; их хоронят вместе.

Новелла девятая

Мессир Гвильельмо Россильоне даёт своей жене вкусить сердце мессира Гвильельмо Гвардастаньо, убитого им и любимого ею. Узнав об этом, она бросается с высокого окна, умирает, и её хоронят вместе с её возлюбленным.

Новелла десятая

Любовник жены одного врача случайно выпивает сонное зелье, приготовленное этим врачом для одного из больных. Жена врача думает, что её любимый умер, и её служанка кладёт спящего в ящик, который тащат вместе с телом к себе двое ростовщиков. Очнувшись, любовник, ничего не понимает и бушует, но оказывается схвачен как вор. Служанка дамы рассказывает властям, что это она положила спящего в ящик, похищенный ростовщиками. Благодаря этому он избегает виселицы, а ростовщики за похищение ящика присуждены к денежной пене

День седьмой

Под председательством Дионео, где рассуждают о шутках, которые из-за любви либо для своего спасения жены проделывали над своими мужьями, было ли то им известно, или нет

Новелла первая

Джьянни Логтеринги слышит ночью стук в дверь и будит жену. Она уверяет его, что это привидение, хотя на самом деле это её любовник подаёт сигнал, так как он пришёл на свидание из-за неправильно повёрнутой козьей головы у ворот дома Джьянни — условного знака. Джьянни вместе с женой произносят над «призраком» заговорную молитву, в которой жена завуалировано объясняет любовнику, что дома муж, но зато любовник может полакомиться оставленной в саду снедью. Стук прекращается.

Новелла вторая

При возвращении мужа домой, Перонелла прячет своего любовника в винную бочку. Муж запродал ее, а жена говорит, что уже продала ее человеку, влезшему в бочку, чтобы осмотреть, крепка ли она. Тот вылезает из бочки и, велев мужу ещё выскоблить ее, скрывается.

Новелла третья

Брат Ринальдо спит со своей кумой. Муж кумы застаёт его в одной комнате с нею, а она уверяет мужа, что монах заговаривал глисты у своего крестника. Перед этим брата Ринальдо успевает предупредить его товарищ, развлекающийся в это время со служанкой.

Новелла четвёртая

Однажды ночью Тофано запирается дома от жены, ушедшей к любовнику. Когда, несмотря на ее просьбы, ее не впускают, она притворяется, будто бросилась в колодец, бросив туда большой камень. Перепуганный Тофано выбегает из дома и спешит к колодцу, а жена тем временем входит в дом, запирается и не пускает Тофано обратно, представляя его соседям пьяницей, пришедшим среди ночи домой и ломящимся внутрь.

Новелла пятая

Ревнивец, переодевшись священником, исповедует свою жену. Она его уверяет, что любит священника, приходящего к ней каждую ночь. Пока ревнивец тайком сторожит у двери, жена велит любовнику пройти к ней по крыше и проводит с ним время, укоряя потом мужа в ревности и обмане.

Новелла шестая

К мадонне Изабелле, когда у неё был Леонетто, приходит мессир Ламбертуччьо, любивший её, но ею не любимый. Узнав, что поблизости муж, мадонна Изабелла велит Леонетто бежать, а мессиру Ламбертуччьо гнаться за ним с ножом. Она объясняет мужу, что попыталась приютить спасавшегося от мессера Ламбертуччьо молодого человека, на которого первый по непонятной причине обозлился.

Новелла седьмая

Лодовико признаётся мадонне Беатриче в любви и прячется в её спальне. Мадонна Беатриче, одев своего мужа Эгано в платье, посылает его в сад, чтобы он попробовал поймать домогающегося её Лодовико. Тот же, тем временем, спит с мадонной Беатриче, а после выходит и колотит одетого в женское платье мессира Эгано, говоря, что он, Лодовико, не выдержит наглых домоганий его жены к нему.

Главные герои новеллы и их характеристика

Так как произведение «Декамерон» представляет собой сборник различных сатирических рассказов, то это означает, что у историй должны бить свои рассказчики, которые и являются ведущими героями произведения. 

Всего рассказчиков десять, каждому из которых предоставляется свое слово. Семь прекрасных девушек и трое благородных мужчин. Имя каждого из главных героев имеет свое значение.

Девушки:

  • Пампинея, что в переводе с итальянского означает «цветущая»;

  • Фьяметта – «огонек»;

  • Филомена – «любительница пения»;

  • Емилия – «ласковая»;

  • Лауретта – эта девушка была прекрасным танцором и завораживала всех своим пением;

  • Неифила – это имя означает «нова в любви»;

  • Елиза – обладает отличным чувством юмора и обворожительным смехом.

Мужчины:

  • Панфило («полностью влюбленный») представляет собой серьёзного и рассудительного юношу;

  • Филострато – его имя означает «раздавленный любовью». Данный герой склонен впадать в меланхолию;

  • Дионео — его имя значит «сладострастный». Это достаточно обаятельный юноша с чувственно-веселым характером.

Пожалуй это единственная характеристика героев, которую автор позволил нам лицезреть. К тому же, в некоторых русскоязычных изданиях данной книги можно найти довольно красочные иллюстрации, которые могут в полной мере отразить характер рассказчиков из романа Джованни Боккаччо. 

История создания

Считается, что «Декамерон» Боккаччо был написан в 1348-1351 годах в Неаполе и Флоренции. Своеобразным поводом и источником вдохновения для писателя стала чума 1349 года – вполне реальный исторический факт, использованный им в произведении.

Первоначально опубликованная книга стала популярна не у задуманной целевой аудитории – итальянской интеллигенции, а у купцов, читающих «Декамерон» как сборник эротических историй. Но ближе к 15 веку произведение стало популярно среди других слоев населения Италии, а после – и во всей Европе, принеся Боккаччо мировую известность. С момента изобретения книгопечатания «Декамерон» стал одной из самых издаваемых книг.

«Декамерон» был внесен в Индекс запрещенных книг 1559 года как антиклерикальное произведение. Церковь сразу же осудила произведение и его автора за множество безнравственных деталей, что послужило поводом для сомнений Боккаччо в том, имеет ли «Декамерон» право на существование. Он даже планировал сжечь оригинал, от чего его отговорил Петрарка. Впрочем, до конца дней писатель стеснялся своего детища, раскаиваясь в его создании.

Смысл названия

«Декамерон» — с древнегреческого «десять» и «день», означает в буквальном переводе «десятиднев». Подобное название Hexaemeron («Шестоднев») было общепринято у средневековых авторов. Шестодневы, как правило, рассказывали о том, как Бог создавал мир в течение шести дней. «Декамерон» же повествует о создании своего маленького мира, идеального общества, группой юношей и девушек на протяжении десяти дней. Они уединились в своеобразном Ноевом ковчеге и спаслись от чумы, воссоздавая по крупицам прежний порядок вещей.

Ещё одним названием, более простонародным, было «Принц Галеотто», что в итальянском буквально означает «сводник». Вообще, принцем Гелеото (Галехото) звали одного из рыцарей знаменитого короля Артура, способствовавшего запретной связи Джиневры и Ланцелота. И после упоминания в знаменитой «Божественной комедии» Данте, имя принца прочно вошло в народную речь как синоним сводника.

История написания книги Джованни Боккаччо

Одна из самых известных книг Джованни Боккаччо была написана в эпоху возрождения или как ее еще называют эпоху ренессанса, примерно в 1352 — 1354 гг.

Говорят, что Джованни написал свое произведение для юных дам, чтобы развлечь их и утешить от порой бывающей такой горькой и невыносимой неразделенной любви. Истории, рассказанные в его новеллах, были достаточно знакомы читателям того времени, ведь Джованни собирал их повсюду.

Это были реальные истории людей, легенды, небылицы и даже анекдоты того времени. Боккаччо собрал их всех в одной книге историй.

Название к книге тоже подобрано неслучайно, так как с греческого «Декамерон» переводится как десять дней, что и отражает содержание книги, ведь ее герои целых десять дней рассказывали друг другу различные истории.

Распространение и влияние «Декамерона»

Из трудов многих исследователей можно узнать очень интересный факт: оказывается изначально данное произведение не пользовалось популярностью у местной элиты. Но со временем оно распространилось по всей Европе и заслужило одобрение. Книга была переведена на множество языков и послужила стремительному развитию итальянской прозы.

Так как со слов самого Боккаччо данное произведение представляет собой сборник подлинных историй, собранных им по всей Италии, то не удивительно, что оно произвело такой фурор среди европейского населения. Ведь им представилась такая долгожданная возможность погрузиться в фольклор и культуру таинственной и утонченной Италии.

К вопросу о названии

«Декамерон» буквально переводится с древнегреческого как «десятиднев». Здесь автор следует традиции греческих текстов, которая пошла от Амвросия Медиоланского, посвященных теме создания мира за шесть дней – «Шестодневов». Как и в подобных текстах, в «Декамероне» название напрямую отсылает к сюжету. Однако, в отличие от средневековых трактатов, мир творится не Богом, но человеком, и не за шесть, а за десять дней.

Кроме официального названия, книга имела подзаголовок «Принц Галеотто» (на итальянском «Галеотто» означает «сводник»). Оно намекало на противников Боккаччо, доказывавших, что писатель своими новеллами подрывает нравственные устои общества.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий