Литературный анализ стихотворения «я помню чудное мгновенье»

«Я помню чудное мгновенье» А.Пушкин

Стих «Я помню чудное мгновенье…» Александр Пушкин

Я помню чудное мгновенье… Я помню чудное мгновенье: Передо мной явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной В тревогах шумной суеты, Звучал мне долго голос нежный И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты, И я забыл твой голос нежный, Твой небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья Тянулись тихо дни мои Без божества, без вдохновенья, Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье: И вот опять явилась ты, Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье, И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь.

Анализ стихотворения Пушкина «Я помню чудное мгновенье»

Одно из самых знаменитых лирических стихотворений Александра Пушкина «Я помню чудное мгновенье…» было создано в 1925 году, и имеет под собой романтическую подоплеку. Посвящено оно первой красавице Санкт-Петербурга Анне Керн (в девичестве Полторацкой), которую поэт впервые увидел в 1819 году на приеме в доме ее тетки, княгини Елизаветы Олениной. Будучи по натуре человеком страстным и темпераментным, Пушкин сразу же влюбился в Анну, которая к тому времени была замужем за генералом Ермолаем Керн и воспитывала дочь. Поэтому законы приличия светского общества не позволили поэту открыто выразить свои чувства женщине, которой он был представлен всего несколько часов назад. В его памяти Керн осталась «мимолетным виденьем» и «гением чистой красоты».

В 1825 году судьба вновь свела Александра Пушкина и Анну Керн. На этот раз – в Тригорском поместье, недалеко от которого находилось село Михайловское, куда поэт было сослан за антиправительственные стихи. Пушкин не только узнал ту, которая 6 лет назад пленила его воображение, но и открылся ей в своих чувствах. К тому времени Анна Керн рассталась с «мужем-солдафоном» и вела довольно свободный образ жизни, который вызывал осуждение в светском обществе. О ее бесконечных романах ходили легенды. Однако Пушкин, зная об этом, все же был убежден, что эта женщина является образцом чистоты и благочестия. После второй встречи, которая произвела на поэта неизгладимое впечатление, Пушкин и создал свое стихотворение «Я помню чудное мгновенье…».

Произведение является гимном женской красоте. которая, по мнению поэта, способна вдохновить мужчину на самые безрассудные подвиги. В шести коротких четверостишьях Пушкин сумел уместить всю историю знакомства с Анной Керн и передать те чувства, которые испытал при виде женщины, которая на долгие годы пленила его воображение. В своем стихотворении поэт признается, что после первой встречи «звучал мне долго голос нежный и снились милые черты». Однако по воле судьбы юношеские грезы остались в прошлом, и «бурь порыв мятежный рассеял прежние мечты». За шесть лет разлуки Александр Пушкин стал знаменитым, но, вместе с тем, утратил вкус жизни, отмечая, что лишился остроты чувств и вдохновенья, которое всегда было присуще поэту. Последней каплей в море разочарования стала ссылка в Михайловское, где Пушкин был лишен возможности блистать перед благодарными слушателями – владельцы соседних помещичьих усадьб мало интересовались литературой, предпочитая охоту и выпивку.

Поэтому неудивительно, когда в 1825 году в имение Тригорское пожаловала генеральша Керн с престарелой маменькой и дочерьми, Пушкин тут же отправился к соседям с визитом вежливости. И был вознагражден не только встречей с «гением чистой красоты», но и удостоен ее благосклонности. Поэтому неудивительно, что последняя строфа стихотворения наполнена неподдельным восторгом. Он отмечает, что «воскресли вновь и божество, и вдохновенье, и жизнь, и слезу, и любовь».

Тем не менее, по утверждению историков, Александр Пушкин заинтересовал Анну Керн лишь как модный поэт, овеянный славой непокорности, цену которой эта свободолюбивая женщина знала очень хорошо. Сам же Пушкин неверно истолковал знаки внимания со стороны той, которая вскружила ему голову. В итоге между ними произошло довольно неприятное объяснение, которое расставило все точки над «i» во взаимоотношениях. Но даже несмотря на это, Пушкин посвятил Анне Керн еще множество восхитительных стихотворений, долгие годы считая эту женщину, посмевшую бросить вызов моральным устоям высшего общества, своей музой и божеством, перед которым преклонялся и которым восхищался, вопреки сплетням и пересудам.

«Эхо», анализ стихотворения Александра Пушкина

История создания

Стихотворение «Эхо» написано в 1831 г. и напечатано в альманахе «Северные цветы» за 1832 год. Пушкин осенью 1831 г. жил с женой в Царском Селе, где они пережидали холерный карантин. Это было счастливое время в жизни поэта, занятое работой и общением с семьёй и с друзьями.

Литературное направление, жанр

Стихотворение «Эхо» — образец реалистической поэзии. Оно раскрывает сущность поэта, сопоставляя его деятельность с физическим явлением эха. Реалисты-прозаики описывали труд писателя как воспроизведение всего того, что он видит в зеркале, которое несут по дороге. Реалист Пушкин описывает дело поэта, используя образ звука, а не света, но суть остаётся той же: писатель отражает жизнь.

Стихотворение относится к жанру философской лирики.

Тема, основная мысль и композиция

Тема стихотворения – сущность поэта, роль поэта в обществе. Основная мысль: поэт открывает все прелести и несовершенства жизни, но судьба поэта всегда трагична. Он подобен эху, природному явлению. Он отражает мир так, как умеет, как ему дано. Невозможно судить поэта, как нельзя судить природное явление. Кто внимает эху, кто слушает его? Общество глухо к поэзии.

Всё стихотворение, кроме последнего предложения, отделённого многоточием – это обращение к эху. Но синтаксически обращение в стихотворении отсутствует. Читатель понимает, к кому обращается лирический герой, только по заголовку. Стихотворение похоже на загадку, если оставить его без названия.

В последнем предложении, выводе из всего стихотворения, который начинается указательным словом таков – суть стихотворения.

Композиционную основу стихотворения составляет психологический параллелизм. Природное явление – эхо – сопоставляется с поэтом. В первой строфе перечисляются обычные, не очень громкие звуки: рёв зверя, звук рога, гром, пение девы. Во второй строфе речь идёт о громких звуках: грохот громов, глас бури и валов и, для контраста – крик сельских пастухов. Как эхо отзывается на каждый звук, так поэт отражает все жизненные явления, с которыми соприкасается, даже если они обычны и малозначительны, а тем более если они величественны и значимы.

Размер и рифмовка

Сложная философская мысль потребовала непростой формы. Стихотворение написано секстинами – строфами из шести стихов на две рифмы. Рифмовка редкая для секстин: ааабаб, все рифмы мужские, что создаёт рубленый ритм. В стихотворении две строфы.

Тропы и образы

Стихотворение построено как загадка, в которой не называется то, что описывается. То есть в основе его – метафора. Особую роль в стихотворении играет разновидность метафоры – олицетворение. Эхо рождает отклик на любой звук и шлёт ответ. Оно кажется живым, но это только видимость. Обман раскрывается, если пробуешь поговорить с эхом: «Тебе ж нет отзыва».

Два качественных прилагательных, которые могли бы быть эпитетами, таковыми не являются. Они характеризуют существительные с точки зрения возможности проводить звук. Лес глухой. потому что в нём тихо, воздух пустой. потому что не наполнен звуками.

Высокий стиль речи обеспечивают старославянизмы дева, внемлешь, глас .

Стихотворение наполнено разнообразными звуками. Реализм стремился к отражению действительности, то есть поэт мыслился скорее как зеркало. У Пушкина поэт оглашает действительность и, как эхо (как зеркало), не может выразить ничего иного. Он только отражает те звуковые волны (то есть настроения и состояния), которые слышит и чувствует в обществе. Но нельзя отвечать эху, говорить с ним, критиковать. Так и поэт не вступает в диалог с миром, а только повторяет увиденное, услышанное и угаданное, сам оставаясь непонятым и не раскрывая своей личности.

Как истинный гений, Пушкин отразил и предугадал неизбежное одиночество поэта прошлых и будущих эпох, его отторжение обществом. Если трактовать стихотворение шире, речь идёт о судьбе любого творца.

Изображение К.Б.

Образ же вдохновившей поэта музы размыт. Мы не видим описания возлюбленной — автор лишь о и свойственное ей «очарованье». Наверное, поэтому стихотворение не оставляет читателя равнодушным: каждый видит в нем облик женщины, созданный собственным воображением

Анализ «Я встретил вас — и все былое…», тема которого — духовное возрождение героя после встречи с любимой женщиной, показывает, что для поэта очень важно передать наполняющие его чувства

Ф

Тютчев же таким образом акцентирует внимание именно на раскрытии наполненного неисчерпаемой любовью, нежностью, надеждами лирического героя

Средства художественной выразительности

В своём стихотворении А.С. Пушкин использует разнообразные тропы. Например, для более яркой передачи состояния героя автор использует следующие эпитеты: «чудное мгновенье», «грусти безнадёжной», «голос нежный», «небесные черты», «шумной суеты».

Встречаем в тексте произведения и сравнения, так уже в первом катрене видим, что появление героини сравнивается с мимолётным видением, а она сама — с гением чистой красоты. Метафора «бурь порыв мятежный рассеял прежние мечты», подчёркивает, как время несчадно забирает у героя его единственное утешение — образ любимой.

Так, красиво и поэтично, А.С. Пушкин смог рассказать свою историю любви, многими незамеченную, но дорогую для него.

Художественные средства стихотворения

Им Пушкин уделяет особенное внимание, средств художественной выразительности в стихотворении «Я помню чудное мгновенье» не очень много, но они тщательно выбраны, что дает этой лирике одновременно и простоту, и изысканность. Пушкинские эпитеты

Пушкинские эпитеты

и возвышенны, и удивительно гармоничны.

Простота образа у автора достигается, на первый взгляд, привычными, обычными словами, а вот особая стремительность и страстность передана посредством метафор. Любовь у поэта не уничтожается, лишь «прежние мечты» может развеять «бурь порыв мятежный».

А сам образ возлюбленной появляется у поэта « как мимолетное виденье». Эти эпитеты превращают героиню в неземное, чуть загадочное, особенное существо, но вместе с тем реальное и осязаемое.

Интересно, что образ «чистой красоты» Пушкиным был позаимствован у учителя поэта – В.Жуковского, что превращает его в этом стихотворении литературную цитату.

Отдельно следует отметить мелодичность произведения, которая достигается синтаксическими средствами – анафорами, обрамлениями, рефренами.

В пушкинских строфах этого стихотворения наблюдается чередование рифм:

  • Женских – упоенье-заточенье
  • Мужских – красоты-суеты

Рифмовка – перекрестного вида, аллитерация представлена сонорными согласными «л», «м», «н».

Все это способствует особенной мелодике данного произведения. Общеизвестно, что это стихотворение   особенно привлекало многочисленных музыкантов. Среди известных – романс Глинки, причем, посвященный Михаилом Ивановичем дочери той самой А.Керн.

Стихотворение «Я помню чудное мгновенье»написано любимым размером автора – четырехстопным ямбом. Каждый катрен является самостоятельной ритмической единицей, переход между ними мягкий, неярко выраженный сквозными рифмами, которые и объединяют все произведение в единую удивительную лирическую и мелодичную композицию стиха.

Сюжет

Как бы удивительно ни звучало, но в стихотворении присутствует четкий сюжет, и мы можем выделить основные события.

Все начинается с судьбоносной встречи – того самого «чудного мгновения», когда лирический герой впервые увидел прекрасную женщину и влюбился.

Затем он томится от неразделенного чувства, постоянно представляет избранницу. Чем бы ни занимался герой произведения, везде его преследует образ возлюбленной. Слышится «нежный голос», снятся «милые черты».

Однако время все ставит на свои места: водоворот событий захлестывает, любимая забывается. Лирический герой попадает «глушь, во мрак заточенья», где ему становится совсем не до романтических переживаний. Казалось бы, его душа умерла. Дни тянутся скучно, тоскливо, «без божества, без вдохновенья, без слез, без жизни, без любви».

Но вот – чудо! Происходит еще одна встреча, и мрак заточения развеивается. И снова ретиво бьется сердце, и снова жизнь полна красок, и воскресли все былые чувства, став еще сильнее, многограннее.

Фамилия

  • Члены дворянского рода Керн
    • Керн, Анна Петровна (1800—1879) — урождённая Полторацкая (первый муж — Е. Ф. Керн), воспета Пушкиным в стихотворении «Я помню чудное мгновенье…».
    • Керн, Георгий Фёдорович (1864—1905) — русский морской офицер, капитан 2-го ранга, герой Цусимского сражения.
    • Керн, Екатерина Ермолаевна (1818—1904) — дочь А. П. и Е. Ф. Керн, муза М. И. Глинки, мать географа и океанографа Ю. М. Шокальского.
    • Керн, Ермолай Фёдорович (1765—1841) — русский генерал, участник войн против Наполеона.
    • Киприан (Керн) (Константин Эдуардович; 1899—1960) — православный священнослужитель (в юрисдикции Русской православной церкви за границей, затем Константинопольского патриархата), богослов, церковный историк.
    • Керн, Фёдор Сергеевич (1817—1890) — русский адмирал, участник Крымской войны.
    • Керн, Эдуард Эдуардович (1855—1938) — директор Санкт-Петербургского лесного института, член совета министра земледелия Российской империи, тайный советник, удостоен потомственного дворянства.
  • Керн, Герман (1823—1891) — немецкий педагог.
  • Керн, Джером (1885—1945) — американский композитор.
  • Керн, Иван (1898—1991) — югославский словенский моряк, контр-адмирал Югославской народной армии.
  • Керн, Иоганн Конрад (1808—1888) — швейцарский политический деятель, юрист и дипломат.
  • Керн, Йохан Хендрик Каспар (1833—1917) — голландский санскритолог.
  • Керн, Катарина (1900—1985) — немецкий политик, антифашистка.
  • Керн, Кевин (род. 1958) — американский композитор и пианист.
  • Керн, Константин Эдуардович (1899—1960) — Киприан, архимандрит Константинопольского патриархата.
  • Кристиан Керн (род. 1966) — австрийский политик, федеральный канцлер Австрии с 2016 года по настоящее время.
  • Керн, Кристоф — французский велогонщик, национальный чемпион 2011 года в индивидуальной гонке с раздельным стартом.
  • Керн, Людвик Ежи (1920—2010) — польский писатель.
  • Керн, Ольга Владимировна (род. 1975) — российская пианистка.
  • Керн, Пауль (18??—1955) — венгерский солдат, который прославился тем, что не спал около 40 лет.
  • Керн, Пауль Герман (1892—1947) — немецкий военный врач, генерал-майор медицинской службы.
  • Керн, Петер (1949—2015) — австрийский актёр, режиссёр, сценарист и продюсер.
  • Керн, Сергей Николаевич (1897—1934) — участник Белого движения, капитан 2-го Марковского полка.
  • Керн, Теодор (1836—1873) — немецкий историк.
  • Керн, Франц (1830—1894) — немецкий педагог и филолог.
  • Керн, Фрэнк Данн (1883—1973) — американский миколог и фитопатолог.

Композиция

Все произведение написано четырехстопным ямбом. Что касается композиционных особенностей, то в стихотворении выделяются три равные части. Каждая из них связана друг с другом, при этом они самостоятельны по своему смысловому содержанию. В первой из этих частей содержатся воспоминания о прекрасной встрече поэта со своей любовью.

Вторая часть отличается большей драматичностью. Здесь наблюдается затухание нежных чувств, вплоть до полного наступления «тишины». Заключительная часть построена немного иначе. Здесь движение идет, напротив, вперед, по нарастающей душевного подъема.

История создания

История создания стихотворения напрямую связана с тем, кому посвящено это искреннее признание в любви. Стихи Пушкин посвятил Анне Петровне Керн, замужней женщине, которая пленила сердце поэта своей глубокой и сдержанной красотой, едва они познакомились с ней на одном светском приеме в 1819 году.

Правда, стихотворение было написано лишь спустя несколько лет после знакомства – в 1825-ом, когда Пушкин вновь встретился с пленительной красавицей Петербурга в имении Тригорское, которое находилось по соседству с родным поместьем поэта – Михайловским -, где Александр Сергеевич отбывал ссылку. Там, он, наконец, признался Анне в своих чувствах, и она ответила Пушкину взаимностью.

Возможно, что у Керн Пушкин, в первую очередь, вызывал интерес как молодой поэт и поэтому внимание знаменитости тешило ее тщеславие. Так или иначе, но за Анной Петровной ухаживал не только Пушкин, что вызывало в последнем жгучую ревность, которая всегда становилась причиной скандалов между влюбленными

Очередная ссора положила конец любовным отношениям Пушкина и Керн, но все же поэт посвятил ей несколько чудесных стихотворений, среди которых “Я помню чудное мгновенье…” занимает особенное место. Лицейский друг Пушкина Дельвиг опубликовал его в альманахе “Северные цветы” в 1827-ом году.

Тема

Главной проблемой стихотворения Пушкин избрал описание чувства неразделенной любви.

В стихотворении есть весь спектр эмоций, эволюция которых проста: вначале лирический герой испытывает любовное томление, в своей воображении снова и снова воскрешая образ возлюбленной. Но постепенно чувства, которые не нашли отклика в душе возлюбленной, угасли. И лирический герой вновь погружается в скучный и серый мир: в этой обыденности его душа, словно бы, умирает.

Но вот, спустя время, герой вновь встречает ее, свою любимую. И забытое чувство любви воскресает, наполняя полнотой жизненных ощущений душу и сердце поэта. Только в любви Пушкин видит смысл, только она, по его мнению, может избавить от отчаяния и боли, и заставить человека вновь почувствовать себя живым. Любовь воскрешает к жизни – вот главная идея произведения.

Проблематика

В произведении затрагивается проблема неразделенной любви, глубоких внутренних переживаний и возрождения былого чувства.

Автор показывает, как преображается человек, когда ему отвечают взаимностью. Мир словно раскрывается с другой стороны – и в нем воскресают когда-то забытые чувства.

История создания

По сути, стихотворение, «Я помню чудное мгновенье» является историей одной любви. Поэт в красивой форме передал свои чувства о нескольких встречах, в данном случае о двух самых значимых, сумел трогательно и возвышенно передать образ героини.

Стихотворение было написано в 1825 году, а в 1827 году опубликовано в альманахе «Северные цветы». Публикацией занимался друг поэта — А. А. Дельвиг.

Кроме того, после выхода в печать произведения А.С. Пушкина стали появляться различные музыкальные интерпретации стихотворения. Так, в 1839 году М.И. Глинка создал романс «Я помню чудное мгновенье…» на стихи А.С. Пушкина. Поводом к написанию романса послужила встреча Глинки с дочерью Анны Керн — Екатериной.

Полный письменный анализ лирического стихотворения «Я вас любил» А.С. Пушкин: образы и символы


«Я вас любил» Пушкин Для написания сочинения или для подготовки к уроку по литературе, школьникам может понадобиться полный письменный анализ стихотворения «Я вас любил» А.С.Пушкина. Вот образы и символы, которые прослеживаются в этом творении:

Основные образы – это лирический герой и его возлюбленная. Кроме этого, имеет место письменный диалог, в котором поэт говорит о том, что у него в душе. Он утверждает, что нужно прощаться с любовью, которая не находит взаимности, готов оставить все в прошлом. Это похоже на своеобразную исповедь перед женщиной, что представляется ему надменной и жестокой. Желая ей «счастья с другим», он словно иронизирует, хочет также немного «ужалить» ее своим словом. Тем не менее, лирический герой продолжает любить и тот факт, что они с возлюбленной не будут строить счастья вместе, совершенно на него не влияет.

Что же касается символов, примечательны «мужской» и «женский» стиль рифмовки, который Пушкин удачно скомпоновал. Это словно говорит: «пусть мы не будем вместе, но зато в этих строках мы увековечены рядом и так и будем уходить в Вечность рука об руку».

«Я встретил вас», анализ стихотворения Тютчева

Зрелая лирика Тютчева во многом была посвящена теме любви, отражая полную страстей и разочарований личную жизнь самого поэта. К позднему периоду творчества относится стихотворение «Я встретил вас», по праву входящее в сокровищницу отечественной любовной лирики. Умудренный жизнью Тютчев написал его на склоне лет (в возрасте 67 лет), 26 июля 1870 года в Карлсбаде.

Стихотворение, созданное под впечатлением от встречи с былой любовью поэта, «младой феей» Амалией Лерхенфильд, описывает чувства человека, вновь встретившегося со своим счастливым прошлым. Адресат стихотворения зашифрован инициалами «К.Б.», которые означают переставленное местами имя женщины — баронесса Крюденер.

В романтическом стихотворении поэт сочетает одические и элегические интонации. С элегией стихотворение роднит образ лирического героя, с одой – духовная проблематика произведения и активное использование высокой книжной лексики («встрепенется», «повеет»). Четырехстопный ямб с пиррихием придает удивительную мелодичность стихотворению. Тютчев использует перекрестную рифмовку, чередуя женскую (1-я и 3-я строки) и мужскую (2-я и 4-я строки) рифмы.

Для небольшого по объему произведения, написанного в форме лирического отрывка, поэт избрал двухчастную композицию. В первой части Тютчев говорит о том, что после неожиданной встречи в его сердце растаял лед, и сердце погрузилось в удивительно прекрасный мир счастья, «во время золотое». Строка «Я вспомнил время золотое» отсылает к раннему стихотворению поэта «Я помню время золотое» (1836), также посвященному Амалии.

Во второй строфе появляется описание природы весной, сравниваемое с молодостью человека. Тютчев противопоставляет осень (свой возраст) весне (молодости). Как весна пробуждает природу от зимней спячки, так и любовь пробуждает поэта к жизни, наполняя его энергией и жизнелюбием. Со встречей с любимой к поэту приходит оживляющая душу весна.

Образ вдохновившей поэта любимой в стихотворении неявен, размыт. Улавливается лишь чувство восхищения и благодарности, пронизывающее все произведение. Стихотворение отличает богатая звуковая организация, построенная на контрасте. Используемые в произведении аллитерация (з-с, д-т, б-п) и ассонанс (о, а, е) передают тончайшие движения и порывы человеческой души, отражая всю нежность, душевный трепет и глубину чувств поэта.

Ритмические паузы и многоточия оставляют пространство для невысказанного, придавая особую интимность стихотворению. Произведение отличают характерное для Тютчева богатство поэтических интонаций и эмоциональная окрашенность лексики. Несмотря на наличие слов, окрашенных в грустные тона (поздней осени, в отжившем, забытым), в стихотворении «Я встретил вас» преобладает нежная, эмоционально приподнятая лексика (очарованье, милые, упоеньем).

Произведение насыщено стилистическими фигурами и тропами. Поэт использует анафору (Тут не одно..//Тут жизнь…, И то же…// И та же…), повторы, антитезу «весна-осень», параллелизм, градацию (бывают дни, бывает час).

Лирический мир Тютчева удивительно богат: метафоры («весь обвеян дуновеньем», «сердцу стало так тепло»), эпитеты («отжившее сердце», «вековая разлука»), олицетворения («тут жизнь заговорила вновь», «все былое в отжившем сердце ожило») придают особую художественную выразительность стихотворению. Тютчев мастерски сопоставляет мир природы и мир человеческой души, одухотворяя все проявления жизни.

Воспоминания дарят вдохновение и надежду, любовь же возрождает ощущение «полноты жизни». Удивительно чистое и искреннее стихотворение Тютчева доказывает: невзирая на возраст, человеческое сердце и душа не стареют. Великая и вечная сила любви возрождает человека: «Жизнь заговорила вновь», а значит, жизнь будет продолжаться.

  • Анализ стихотворения Ф.И. Тютчева «Silentium!»
  • «Осенний вечер», анализ стихотворения Тютчева
  • «Весенняя гроза», анализ стихотворения Тютчева
  • «Последняя любовь», анализ стихотворения Тютчева
  • «Умом Россию не понять», анализ стихотворения Тютчева
  • «Фонтан», анализ стихотворения Тютчева
  • «Неохотно и несмело», анализ стихотворения Тютчева
  • «Есть в осени первоначальной…», анализ стихотворения Тютчева
  • «Весенние воды», анализ стихотворения Тютчева
  • «Листья», анализ стихотворения Тютчева
  • «День и ночь», анализ стихотворения Тютчева
  • «Зима недаром злится», анализ стихотворения Тютчева
  • «Предопределение», анализ стихотворения Тютчева
  • «Полдень», анализ стихотворения Тютчева
  • «Безумие», анализ стихотворения Тютчева

По произведению: «Я встретил вас»

По писателю: Тютчев Федор Иванович

История создания

История создания стихотворения напрямую связана с тем, кому посвящено это искреннее признание в любви. Стихи Пушкин посвятил Анне Петровне Керн, замужней женщине, которая пленила сердце поэта своей глубокой и сдержанной красотой, едва они познакомились с ней на одном светском приеме в 1819 году.

Правда, стихотворение было написано лишь спустя несколько лет после знакомства – в 1825-ом, когда Пушкин вновь встретился с пленительной красавицей Петербурга в имении Тригорское, которое находилось по соседству с родным поместьем поэта – Михайловским -, где Александр Сергеевич отбывал ссылку. Там, он, наконец, признался Анне в своих чувствах, и она ответила Пушкину взаимностью.

Возможно, что у Керн Пушкин, в первую очередь, вызывал интерес как молодой поэт и поэтому внимание знаменитости тешило ее тщеславие. Так или иначе, но за Анной Петровной ухаживал не только Пушкин, что вызывало в последнем жгучую ревность, которая всегда становилась причиной скандалов между влюбленными

Очередная ссора положила конец любовным отношениям Пушкина и Керн, но все же поэт посвятил ей несколько чудесных стихотворений, среди которых “Я помню чудное мгновенье…” занимает особенное место. Лицейский друг Пушкина Дельвиг опубликовал его в альманахе “Северные цветы” в 1827-ом году.

История стихотворения Пушкина «Я помню чудное мгновенье»

Строки, принадлежащие к вершине мировой любовной лирики, посвящены светской красотке с именем Анна Керн. Эту красавицу боготворили многие поклонники, среди которых был сам император. Ее девичья фамилия — Полторацкая. Легко запоминающуюся фамилию ей подарил престарелый муж. Итак, известный шедевр предназначался светской петербургской красавице Анне Керн. Первая встреча между будущими влюбленными состоялась на торжественном приеме в 1819 году. Прекрасная женщина сразу вызвала у юного поэта пылкую страсть. Но роковая соблазнительница в то время была замужем. Светские законы не позволяли выражать свои чувства замужним женщинам.

Кокетливая Анна, в свою очередь, даже не обратила внимания на малопривлекательного Александра среди именитых кавалеров. Некоторые высказывания и реплики юноши даже раздражали ее. В следующий раз они встретились в усадьбе Тригорское (1825 г). К этому времени Анна уже стала поклонницей творчества Пушкина. Дама была просто очаровательна и не держалась столь робко, как прежде. Делая анализ «Я помню чудное мгновение», стоит упомянуть, что именно после этого случая было написано послание Керн

Такое внимание очень льстило Анне, но взаимных чувств не вызвало. Вскоре Пушкин отправился в ссылку в Михайловское и договорился с красавицей о переписке

Два года поэт посвящал Керн пылкие признания. Она была для него божеством, наполненным невероятными достоинствами. Красавице посвящены самые гениальные признания. Позже он стал ее ревновать, что выражал порой оскорбительно. В 1827 году Анна рассталась с мужем и завела роман с племянником мужа на 20 лет моложе нее. Александр Сергеевич разочаровался в ней. Однажды между возлюбленными все же состоялась связь в Петербурге, после которой поэт полностью охладел к своей музе. Она же стала счастливой женой того же молодого племянника.

В анализе «Я помню чудное мгновение» не помешает упомянуть, что это послание опубликовала сама Керн в альманахе Дельвига «Северные цветы» (1825 г). Будучи на полгода моложе Александра Сергеевича, она на 42 года пережила поэта. Анна сделала вывод, что Пушкин никого всерьез не любил.

Из чего строят дом пчелы

Строительство улья сложный процесс, поскольку для воспроизводства сложных шестигранных фигур сот, пчелке нужно сделать сначала восковые пластинки. Соединяются они между собой специальным клеевым составом прополисом, который включает в себя смолу деревьев. Такаякартинка пчела для детейи соты изображаются шестиугольником.

Пчелиные соты изначально имеют приятный светлый цвет, но проходит какое-то время, и соты темнеют, что означает: пора заменить эти домики для меда и личинок.

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Как хорошо ты, о море ночное.

История создания – произведение было написано зимой 1865 г., сначала его напечатали в газете «День», но Тютчеву не пришлись по душе правки редакции. Поэт опубликовал другую версию стихотворения в «Русском вестнике». Обе версии увидели мир в 1865 г.

Тема стихотворения – красота и звучание ночного моря.

Композиция – Стихотворение не делится на смысловые части, представляя целостное описание морской стихии. Формальная организация – четыре катрена.

Жанр – элегия.

Стихотворный размер – трехстопный дактиль, рифмовка перекрестная АВАВ.

Метафоры – «ходит, и дышит, и блещет оно», «звезды глядят с высоты», «в их обаянье всю потопил бы я душу свою».

Эпитеты – море «лучезарно», «сизо-темно», «тусклое сияние», «безлюдье ночное», «чуткие звезды».

Сравнения – море, «словно живое».

Краткий анализ

Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Я помню чудное мгновенье.

История создания – стихи написаны в 1825-ом году и посвящены А. П. Керн. Опубликованы в альманахе “Северные цветы” в 1827 г.

Тема стихотворения – стихи о неразделенной любви, которая все же спасает человека, возвышает его душу и наполняет жизнь смыслом.

Композиция – Стихотворение состоит из трех условных частей. первая часть – ностальгическая, где герой тоскует о возлюбленной, вторая – описывает чувство одиночества и страдания героя, третья – возвращает героя к жизни, спасает от отчаяния вновь воскресшее чувство любви.

Жанр – любовное послание

Стихотворный размер – пятистопный ямб с перекрестной рифмовкой АВАВ.

Метафоры – “бурь порыв мятежный рассеял прежние мечты”

Эпитеты – “небесные черты”, “безнадежная грусть”, “чудное мгновенье”.

Сравнения – “как мимолетное виденье, как гений чистой красоты”.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий